シンハラ語質問箱 Sinhala QA59 2006-01-23 2007-12-09 2009-07-30 2015-May-27 |
「シンハラ語の話し方」(2005)77ページに動詞の語形変化が掲載されていますが、例文がそれぞれ異なるのでよくわかりません。それぞれの変化を同じ文で表すとどうなるのでしょうか。… |
肯定文 | අපි බත් කනවා アピ バト カナワ 私たち ご飯 食べる |
基本の形。口語では主語と動詞の語形の一致という厄介な文法作法がありません。「私」でも「私たち」でも動詞は「カナワ」でいいのです。 |
打ち消し文 | අපි බත් කන්නේ නෑ アピ バト カンネ ナェー 私たち ご飯 食べ ない |
動詞「カナワ」に打ち消し語の「ナェー」をつけると「カナワ→カンネ」に語形が変わります。これは語幹の「カ」が「カ-ンネ」という活用をして、活用語尾の「ナワ」の変わりに打ち消しの「ナェ」が付いたのです。→注1 |
疑問文 | අපි බත් කනවා ද? アピ バト カナワー ダ 私たち ご飯 食べる か අපි බත් කනව ද? アピ バト カナワ ダ 私たち ご飯 食べる か |
疑問文は肯定文の文型に「ダ?」という疑問詞(疑問のマーク)を添えます。動詞の終止形に「ダ?」を加えます。シンハラ語の「ダ?」は日本語の「か?」に当たります。このとき、話言葉では動詞語尾の長音が短音に(ここではワーがワに)なります。書き言葉にもこの短音化は伝染して小説では盛んに使われています。 |