アンの愛情 第二章

Chapter II Garlands of Autumn(8)

原文
"I am tired, and, worse than that, I'm disgruntled. I'm tired because I've been packing my trunk and sewing all day. But I'm disgruntled because six women have been here to say good-bye to me, and every one of the six managed to say something that seemed to take the color right out of life and leave it as gray and dismal and cheerless as a November morning."

"Spiteful old cats!" was Gilbert's elegant comment.

語彙など
  • disgruntled:不機嫌な
  • sew:縫い物をする
  • dismal:陰気な,陰鬱な
  • cheerless:喜びのない,陰気な
  • spiteful:悪意のある
  • elegant:的確な,簡潔な