アンの青春 第十章

CHAPTER X Davy in Search of a Sensation(4)

原文
"Well, one can't get over the habit of being a little girl all at once," said Anne gaily. "You see, I was little for fourteen years and I've only been grown-uppish for scarcely three. I'm sure I shall always feel like a child in the woods. These walks home from school are almost the only time I have for dreaming . . . except the half-hour or so before I go to sleep. I'm so busy with teaching and studying and helping Marilla with the twins that I haven't another moment for imagining things. You don't know what splendid adventures I have for a little while after I go to bed in the east gable every night. I always imagine I'm something very brilliant and triumphant and splendid . . . a great prima donna or a Red Cross nurse or a queen. Last night I was a queen. It's really splendid to imagine you are a queen. You have all the fun of it without any of the inconveniences and you can stop being a queen whenever you want to, which you couldn't in real life. But here in the woods I like best to imagine quite different things . . . I'm a dryad living in an old pine, or a little brown wood-elf hiding under a crinkled leaf. That white birch you caught me kissing is a sister of mine. The only difference is, she's a tree and I'm a girl, but that's no real difference. Where are you going, Diana?"

語彙など
  • get over the habit:悪い習慣を直す
  • all at once:忽然と,たちまち
  • gaily:陽気に
  • grown-up:成長した
  • scarcely:ほとんど〜ない
  • except:〜を除いて
  • splendid:すてきな
  • brilliant:優秀な,才気溢れた
  • triumphant:成功した
  • prima donna:プリマドンナ,花形女性歌手
  • Red Cross:赤十字
  • inconvenience:不都合
  • dryad:ドリュアス(木の精)
  • pine:松
  • elf:エルフ,小さな妖精
  • crinkled leaf:縮れた木の葉
  • birch:樺の木
「そうね、人というのは幼いころの習慣をたちまちにして直すことなどできないものよ」とアンは明るく言った。「わかるでしょう、私は14年間子どもだったのよ、大人になってからまだほんの3年。これからも森の中にいるといつも子どものように感じると思うわ。こうして学校から家に歩いて帰るときだけが夢を見ている時間……寝る前の30分ほどを別にすればね。教えたり勉強したり、マリラが双子の世話をするのを手伝ったりで忙しくて、空想する時間なんてないの。毎晩イーストゲーブルの自分のベッドに入ってから少しの間どれほど素晴らしい冒険をしているかわからないでしょう。光り輝く、成功した、見事な……偉大なるプリマドンナとか赤十字の看護婦とか女王とかになっているといつも想像してるの。昨日の夜は女王だった。自分が女王だと想像するのって本当に素敵。何の不都合もなく思いっきり楽しめるし、止めたいと思えばいつだってやめられるわ、現実にはそんなことできない。でもこの森の中ではまったく違うことを想像するのが好き……私は古い松の中に住むドリュアス、縮れた葉の下の隠れている茶色の小さな木の妖精かも。キスしていることが見つかったあの白い樺の木は私の姉。違うのは姉が木で私が少女ということ、違いはほとんどないの。どこに行く途中、ダイアナ?」