赤毛のアン 第三十章

CHAPTER XXX. The Queens Class Is Organized(7)

原文
"Oh, I know what she was saying. I meant to tell you, Marilla, honestly I did, but I forgot. Miss Stacy caught me reading Ben Hur in school yesterday afternoon when I should have been studying my Canadian history. Jane Andrews lent it to me. I was reading it at dinner hour, and I had just got to the chariot race when school went in. I was simply wild to know how it turned out--although I felt sure Ben Hur must win, because it wouldn't be poetical justice if he didn't--so I spread the history open on my desk lid and then tucked Ben Hur between the desk and my knee. I just looked as if I were studying Canadian history, you know, while all the while I was reveling in Ben Hur. I was so interested in it that I never noticed Miss Stacy coming down the aisle until all at once I just looked up and there she was looking down at me, so reproachful-like. I can't tell you how ashamed I felt, Marilla, especially when I heard Josie Pye giggling. Miss Stacy took Ben Hur away, but she never said a word then. She kept me in at recess and talked to me. She said I had done very wrong in two respects. First, I was wasting the time I ought to have put on my studies; and secondly, I was deceiving my teacher in trying to make it appear I was reading a history when it was a storybook instead. I had never realized until that moment, Marilla, that what I was doing was deceitful. I was shocked. I cried bitterly, and asked Miss Stacy to forgive me and I'd never do such a thing again; and I offered to do penance by never so much as looking at Ben Hur for a whole week, not even to see how the chariot race turned out. But Miss Stacy said she wouldn't require that, and she forgave me freely. So I think it wasn't very kind of her to come up here to you about it after all."

語彙など
  • honestly:本当に
  • chariot:一人乗り二輪戦車,シャリオ,古代の戦闘馬車
  • go in:始まる
  • wild:夢中になって
  • turn out:〜に進展する
  • poetical:詩的な
  • justice:正義
  • lid:蓋
  • tuck:押し込む
  • knee:膝
  • all the while:〜している間中
  • revel in:〜を大いに楽しむ,〜にふける
  • aisle:座席間の通路
  • all at once:突然に
  • reproachful:叱るような
  • ashamed:恥じて
  • giggle:クスクス笑う
  • at recess:休憩時間に
  • in several respects:いくつかの点で
  • deceive:〜をだます
  • deceitful:人をだます
  • bitterly:激しく
  • do penance for:罪の償いをする
  • never so much as:全く〜しない
  • require:要求する,命じる
  • after all:結局