原文
"I didn't say anything when Josie said that to me," Anne confided
that evening to Marilla, who was lying on the sofa after one of her
headaches, "because I thought it was part of my punishment and I ought
to bear it patiently. It's hard to be told you look like a scarecrow
and I wanted to say something back. But I didn't. I just swept her one
scornful look and then I forgave her. It makes you feel very virtuous
when you forgive people, doesn't it? I mean to devote all my energies
to being good after this and I shall never try to be beautiful again. Of
course it's better to be good. I know it is, but it's sometimes so hard
to believe a thing even when you know it. I do really want to be good,
Marilla, like you and Mrs. Allan and Miss Stacy, and grow up to be a
credit to you. Diana says when my hair begins to grow to tie a black
velvet ribbon around my head with a bow at one side. She says she
thinks it will be very becoming. I will call it a snood--that sounds so
romantic. But am I talking too much, Marilla? Does it hurt your head?"
語彙など
- confide:打ち明ける
- headache:頭痛
- punishment:罰
- bear:我慢する
- patiently:辛抱して
- scarecrow:かかし
- sweep:サッと通過する
- scornful look:ばかにした顔つき
- forgive:勘弁する
- virtuous:有徳の
- devote:〜を捧げる
- credit:功績
- tie:結ぶ
- bow:蝶形リボン
- becoming:似合う
- snood:髪を縛るリボン