シンハラ語質問箱Q13に戻る。
.
ワイラヤ ワイライェン ノワ マイトリエン サンシデー
怨みは 怨みによって ではなく 慈悲で 癒される
Hatred ceases not by hatred but by love. と英訳されています。 「怨みは怨みを返すことで癒させるのではなく愛で癒される」 と訳したくなりますが,ここは、 「怨みを怨みで返しても慈悲の心がなだめられることはない」 と訳したほうが原文の意思に近いようです。 「〜れることはない」という表現はアジア特有の打ち消し表現を用いた婉曲話法です。 「〜できる」「〜する」という発想の話法は直裁過ぎて、シンハラ語にも日本語にもあまりなじまないのです。 シンハラ語をあなたが実際に使うときにも、この打消しを用いた婉曲話法に注意してください。日本人、シンハラ人の人間関係は打消し話法というクッションの中に築かれていることを見出されるでしょう。 パーリ語原文 Na hi verena verani sammantidha kudacanam averena ca sammanti esa dhammo sanantano.1 |