TOP > Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth解説 ミツルギ
む‥‥ハシゴか。
ミクモ
あれはキャタツですよ。
ミツルギ
同じようなものだ。
ミクモ
いや、ホンシツからしてぜんぜん
違いますよ!
‥‥ま、ドロボウ的観点から見ると
オススメは縄バシゴですね。
キャタツって持ち運ぶには重いし。

Edgeworth
Hmm... A ladder.
Kay
Actually, that's a
step-ladder.
Edgeworth
they're the exact same thing.
Kay
No way! From their structure
up, they're totally different!
But of course, from a thief's
perspective, the best kind of
ladder is the rope-ladder.
A step-ladder is much too
heavy to carry around, after
all.

ハシゴ・キャタツ論争。基本的に、日本版そのまんま。
1作目3話のハシゴ・キャタツ論争

ミツルギ
改装用に使うのだろう。
色々な道具が置いてある。
ミクモ
この荷物運び用の車って
何て言うんでしたっけ?
ミツルギ
それは《ネコ車》という。
ミクモ
ネコ車! この車いっぱいに
ネコを乗せて運ぶんですか?
ミツルギ
いや、そういう名前の由来
ではなかったと思うが‥‥
ミクモ
いいじゃないですか!
ネコだらけの車、カワイイですよ!

Edgeworth
A bariety of tools are laid
out here. I assume they're
for the renovation work.
Kay
Hey, it's a wheelbarrel!
Edgeworth
You mean a "wheelbarrow"?
Kay
But it makes so much more
sense my way! Ancient people
probably wheeled barrels, right?
Edgeworth
I highly doubt that's where
the word came from...
Kay
Just let me have one for
once, OK!?

ハシゴ・キャタツとは異なり、全面的に内容変更。
Kay「これはwheelbarrel(直訳だと樽車輪)ですね!」
Edgeworth「それを言うなら、wheelbarrowだろう」
Kay「なんか違うんですよね、それ! 大昔の人はきっと、樽を運んだと思うんですよ!」
Edgeworth「その由来はおかしいと思うぞ」
Kay「ええー、いいじゃないですか!」

バドウ
“ウチは国際派ジャーナリストや"
と言っている‥‥女から‥‥

Badd
And one woman... claimed,
"I'm tellin' ya I'm a genuine
international journalist!"...

北米版のナツミ(Lotta)の口調の解説はこちら
彼女は南部なまりということになっていて、tellin'やyaでLottaの口調だな、とわかるようになっている。

ミクモ
よっ! ダミアン紳士!

Kay
Hey, Sir Palaeno!

My. PalaenoからSir Palaenoにパワーアップ。

ミクモ
あ。本当だ!
これって‥‥山の形かな?

Kay
hey, you're right! What is it?
It looks like somethiong straight
out of Monument Valley!

仮面マスク2世のメモ(DeMasque II's Note)は、日本版では富士山の形だが、北米版では茶色い山のような形になっている。これはモニュメントバレーを模したもの。
Monument Valley 2 - モニュメント・バレー - Wikipedia

ダミアン
まず朝起きて、歯みがきをしたよ。
その後、朝食のこっぺぱんを‥‥

Palaeno
First I woke up and then I
brushed my teeth. After that,
I had a roll for breakfast...

コッペパンは和製外来語。rollは多分こんなやつ

ミツルギ
ほう‥‥。
(たまには役に立つものだな)

Edgeworth
Oh? I see.
(So he CAN be useful once
in a blue moon.)

once in a blue moon/ごくまれに
以下の「慣用句」の項目を参照。
ブルームーン - Wikipedia

◀前目次次▶