PREV:ホロデッキで NEXT:ウェスリー、ブリッジに
ライカー率いるチームによって、ファーポイントの謎に関する調査が始まります。
登場人物
William T. Riker: | 副長(「副長」は英語でnumber oneだそうです) |
Deanna Troi: | カウンセラー(テレパスで、ライカーの元恋人) |
Beverly Crusher: | 医療部長(艦で唯一、艦長に命令権限あり) |
Data: | アンドロイド(科学主任で第二副長) |
Tasha Yar: | セキュリティー・チーフ |
Geordi La Forge: | 技術チーフ(「機関部長」とも。恋多き青年です^^;) |
Wesly Crusher: | ドクター・クラッシャーの息子。エンジニアリングに関しては天才か |
We: | There's a low-gravity gymnasium, too. It would be hard to get bored on this ship. |
Cr: | Good. |
We: | Mom? Could you get me a look at the bridge? |
Cr: | That's against the Captain's standing orders. |
We: | Are you afraid of the Captain, too? |
Cr: | I certainly am not. |
We: | But Captain Picard is a pain, isn't he? |
Cr: | Your father liked him very much. Great explorers are often lonely. No chance to have a family. |
We: | Just a look at the bridge. I'll stay in the turbolift when the door's open. I won't get off. |
Cr: | You're asking for trouble, Wes. We'll see what we can do. |
Ta: | Recommend that someone could begin by examining the underside of the station, sir. |
De: | Our sensors still show some passages, sir. Perhaps you and I. |
R: | Tarsh, you and the Counselor. And Geordi, I want your eyes down there. You and I will start topside. |
R: | Have you noticed anything unusual? |
Da: | I can't see as well as Geordi, sir. But so far the material seems rather ordinary. |
R: | Construction records? |
Da: | Constructon records show this to be almost identical to that which starfleet uses. |
Ta: | Team leader! We found something interesting. We're in a passsage way directly under the station, sir. |
Ge: | These tunnel walls are something I've never seen before, sir. |
R: | How are you examining them, Geordi? |
Ge: | In every way. Microscopically, thermally, electromagnetically. None of it is familiar. |
R: | What about you, Troi? |
De: | Sir, I've avoided opening my mind. Whatever I felt in the Groppler's office became very uncomfortable. |
R: | I'm sorry, Counselor, but you must. We need more information. |
De: | Pain. Such pain. Pain. |
R: | Hang on. I'm coming. Enterprise, lock us on to her signal. I'm sorry. Close your mind to pain. |
De: | Unhappiness. Terrible despair. |
R: | Who? |
De: | I don't know. No life-form anything like us. |
R: | What in the hell kind of place is this? Geordi, what do you see? |
Ge: | Well, it's of, it's of no material I recognize, sir, or have even heard of. |
PREV:ホロデッキで NEXT:ウェスリー、ブリッジに
どうやら謎は深まるばかり。ジョーディが見たことも無い物質とは?