原文
March came in that winter like the meekest and mildest of lambs,
bringing days that were crisp and golden and tingling, each followed
by a frosty pink twilight which gradually lost itself in an elfland of
moonshine.
語彙など
- meek:おとなしい
- lamb:子羊
- crisp:さわやかな,心地よい
- tingle:ヒリヒリする
- frosty:霜の降りた
- twilight:夕方
- elfland:妖精の国
- moonshine:月光