原文
They all sat down in the little pavilion to watch an autumn sunset of
deep red fire and pallid gold. To their left lay Kingsport, its roofs
and spires dim in their shroud of violet smoke. To their right lay the
harbor, taking on tints of rose and copper as it stretched out into the
sunset. Before them the water shimmered, satin smooth and silver gray,
and beyond, clean shaven William's Island loomed out of the mist,
guarding the town like a sturdy bulldog. Its lighthouse beacon flared
through the mist like a baleful star, and was answered by another in the
far horizon.
語彙など
- pavilion:展示館
- pallid:青白い,淡い
- spire:尖塔
- dim:薄暗くなる
- shroud:覆い,とばり
- harbor:港湾,入り江
- take on:帯びる
- tint:色合い,色彩
- shimmer:揺らめく
- satin:サテン,繻子
- smooth:滑らかな
- shaven:刈り込まれた
- loom out of:〜から浮かび上がる
- mist:霧,霞
- sturdy:たくましい
- bulldog:ブルドッグ
- lighthouse:灯台
- beacon:航路標識,信号灯
- baleful:不吉な,害意ある