原文
"He was all the company I had, Anne . . . and now he's dead. Well, well,
I'm an old fool to care so much. I'll let on I don't care. I know you're
going to say something sympathetic as soon as I stop talking . . . but
don't. If you did I'd cry like a baby. Hasn't this been a terrible
storm? I guess folks won't laugh at Uncle Abe's predictions again. Seems
as if all the storms that he's been prophesying all his life that never
happened came all at once. Beats all how he struck the very day though,
don't it? Look at the mess we have here. I must hustle round and get
some boards to patch up that hole in the floor."
語彙など
- company:友人
- care:気遣う
- let on:認める
- sympathetic:同情的な
- terrible storm:暴風雨
- folks:人々
- prediction:予報
- prophesy:予言する
- all at once:一挙に
- beat all:驚きである
- mess:混乱
- hustle:頑張る
- board:板
- patch up:応急処置をする