原文
"Of course, I don't know what Miss Lavendar used to look like but I
don't fancy somehow that she has changed a great deal," said Anne, after
she had helped Davy to maple syrup, giving him two spoonfuls to pacify
him. "Her hair is snow-white but her face is fresh and almost girlish,
and she has the sweetest brown eyes . . . such a pretty shade of
wood-brown with little golden glints in them . . . and her voice makes
you think of white satin and tinkling water and fairy bells all mixed up
together."
語彙など
- used to:以前は〜だった
- fancy:想像する
- somehow:どういうわけか
- pacify:なだめる
- fresh:清涼感のある,
- girlish:少女っぽい
- shade:色合い,色調
- glint:輝き
- satin:サテン,繻子
- tinkle:チリンチリンと鳴る
- fairy:妖精の
- mix up:混乱させる