原文
For a few moments the terrified occupants of Avonlea school did not know
whether it was an earthquake or a volcanic explosion that had occurred.
The innocent looking parcel which Anne had rashly supposed to contain
Mrs. Hiram's nut cakes really held an assortment of firecrackers
and pinwheels for which Warren Sloane had sent to town by St.
Clair Donnell's father the day before, intending to have a birthday
celebration that evening. The crackers went off in a thunderclap of
noise and the pinwheels bursting out of the door spun madly around the
room, hissing and spluttering. Anne dropped into her chair white with
dismay and all the girls climbed shrieking upon their desks. Joe Sloane
stood as one transfixed in the midst of the commotion and St. Clair,
helpless with laughter, rocked to and fro in the aisle. Prillie Rogerson
fainted and Annetta Bell went into hysterics.
語彙など
- terrified:おびえて
- occupant:占有者
- earthquake:地震
- volcanic explosion:火山爆発
- innocent:無害な
- rashly:軽率に,早まって
- assortment of:〜の取り合わせ
- firecracker:爆竹
- pinwheel:回転花火,輪転花火
- celebration:祝典,祝うこと
- cracker:癇癪玉
- go off:爆発する
- thunderclap:雷鳴
- burst:爆発する
- spin:回転する
- hiss:シューと音を立てる
- splutter:バチバチという音
- dismay:ろうばい
- shriek:悲鳴を上げる
- transfix:立ちすくませる
- in the midst of:〜のまっただ中で
- commotion:興奮
- to and fro:行ったり来たり
- aisle:通路
- faint:気絶する
- go into hysterics:ヒステリーを起こす
しばらくの間、地震だったのかそれとも火山が爆発したのか、恐怖に襲われたアヴォンリーの生徒たちにはわからなかった。アンがヒラム夫人のナッツケーキが入っていると早とちりした、危険とは思えなかった包みの中には、爆竹と回転花火が取り揃えて入っていた、前日にワレン・スローンがその夜の誕生日祝いをしようと、セント・クレヤ・ドンネルの父親に頼んで取り寄せたものだった。爆竹は雷のような音をたてるし、ストーブの蓋から飛び出た回転花火は教室のなかをパチパチシューシューと音をたてながらぐるぐる回る。驚いて真っ青な顔のアンは椅子に座りこみ、女の子たちは悲鳴を上げながら机にのぼった。騒動のさなかにジョー・スローンは立ちすくむ、そして通路を行ったり来たりするセント・クレヤは笑うしかなかった。プリリー・ロジャーソンは気を失い、アネッタ・ベルはヒステリー状態。
しばらくの間、地震だったのかそれとも火山が爆発したのか、恐怖に襲われたアヴォンリーの生徒たちにはわからなかった。アンがヒラム夫人のナッツケーキが入っていると早とちりした、危険とは思えなかった包みの中には、爆竹と回転花火が取り揃えて入っていた、前日にワレン・スローンがその夜の誕生日祝いをしようと、セント・クレヤ・ドンネルの父親に頼んで取り寄せたものだった。爆竹は雷のような音をたてるし、ストーブの蓋から飛び出た回転花火は教室のなかをパチパチシューシューと音をたてながらぐるぐる回る。驚いて真っ青な顔のアンは椅子に座りこみ、女の子たちは悲鳴を上げながら机にのぼった。騒動のさなかにジョー・スローンは立ちすくむ、そして通路を行ったり来たりするセント・クレヤは笑うしかなかった。プリリー・ロジャーソンは気を失い、アネッタ・ベルはヒステリー状態。