原文
"So I should think," said poor Anne, the remembrance of her errand
quelling her resentment. She couldn't afford to snub Mr. Harrison under
the circumstances, that was certain. When you had just sold a man's
Jersey cow offhand, without his knowledge or consent you must not
mind if his parrot repeated uncomplimentary things. Nevertheless, the
"redheaded snippet" was not quite so meek as she might otherwise have
been.
"I've come to confess something to you, Mr. Harrison," she said resolutely. "It's . . . it's about . . . that Jersey cow."
語彙など
- remembrance:思い出させるもの
- errand:用事
- quell:和らげる
- resentment:怒り,憤慨
- afford:〜ができる
- snub:ばかにする
- circumstance:状況,事情
- Jersey cow:ジャージー種の乳牛
- offhand:無造作に,何気なく
- consent:承諾
- parrot:オウム
- uncomplimentary:人を軽蔑した,無礼な
- nevertheless:それでもやはり
- snippet:小さな人物
- meek:おとなしい
- confess:告白する
- resolutely:堅く決心して