原文
"Well," said Jane with a sigh, "I feel as if I'd lived many moons since
the morning. I ought to be home studying my Virgil--that horrid old
professor gave us twenty lines to start in on tomorrow. But I simply
couldn't settle down to study tonight. Anne, methinks I see the
traces of tears. If you've been crying DO own up. It will restore my
self-respect, for I was shedding tears freely before Ruby came along. I
don't mind being a goose so much if somebody else is goosey, too. Cake?
You'll give me a teeny piece, won't you? Thank you. It has the real
Avonlea flavor."
語彙など
- with a sigh:溜息をついて
- Virgil:古代ギリシャの作家ヴァージル(?)
- horrid:ひどく嫌な
- settle down to study:落ち着いて机に向かう
- methinks:思うに〜である
- traces of:〜の痕跡
- own up:白状する
- restore:取り戻す
- self-respect:自尊心
- shed tears:涙を流す
- freely:遠慮なく,思う存分に
- goose:とんま,ばか
- goosey:ばかな
- teeny:小さな,ちっちゃな
- flavor:味