原文
Eventually, however, Avonlea school slipped back into its old groove
and took up its old interests. To be sure, the concert left traces. Ruby
Gillis and Emma White, who had quarreled over a point of precedence in
their platform seats, no longer sat at the same desk, and a promising
friendship of three years was broken up. Josie Pye and Julia Bell did
not "speak" for three months, because Josie Pye had told Bessie Wright
that Julia Bell's bow when she got up to recite made her think of a
chicken jerking its head, and Bessie told Julia. None of the Sloanes
would have any dealings with the Bells, because the Bells had declared
that the Sloanes had too much to do in the program, and the Sloanes had
retorted that the Bells were not capable of doing the little they had to
do properly. Finally, Charlie Sloane fought Moody Spurgeon MacPherson,
because Moody Spurgeon had said that Anne Shirley put on airs about
her recitations, and Moody Spurgeon was "licked"; consequently Moody
Spurgeon's sister, Ella May, would not "speak" to Anne Shirley all the
rest of the winter. With the exception of these trifling frictions, work
in Miss Stacy's little kingdom went on with regularity and smoothness.
語彙など
- eventually:そのうち
- slip back into:〜にそっと戻る
- groove:習慣
- take up:再び始める
- interest:興味,関心
- to be sure:確かに
- trace:痕跡
- quarrel over:〜のことで言い争う
- precedence:優先
- platform:演壇
- friendship:友情
- bow:おじぎ
- recite:朗読する
- jerk:ぐいと動く,ビクッと動く
- declare:宣言する
- retort:〜に反論する
- put on airs:威張る,気取る
- recitation:暗唱
- lick:負かす
- consequently:従って
- with the exception of:〜を別として
- trifling:微々たる
- friction:不和,あつれき
- kingdom:王国
- regularity:秩序
- smoothness:滑らかさ