赤毛のアン 第二十六章

CHAPTER XXVI. The Story Club Is Formed(3)

原文
Eventually, however, Avonlea school slipped back into its old groove and took up its old interests. To be sure, the concert left traces. Ruby Gillis and Emma White, who had quarreled over a point of precedence in their platform seats, no longer sat at the same desk, and a promising friendship of three years was broken up. Josie Pye and Julia Bell did not "speak" for three months, because Josie Pye had told Bessie Wright that Julia Bell's bow when she got up to recite made her think of a chicken jerking its head, and Bessie told Julia. None of the Sloanes would have any dealings with the Bells, because the Bells had declared that the Sloanes had too much to do in the program, and the Sloanes had retorted that the Bells were not capable of doing the little they had to do properly. Finally, Charlie Sloane fought Moody Spurgeon MacPherson, because Moody Spurgeon had said that Anne Shirley put on airs about her recitations, and Moody Spurgeon was "licked"; consequently Moody Spurgeon's sister, Ella May, would not "speak" to Anne Shirley all the rest of the winter. With the exception of these trifling frictions, work in Miss Stacy's little kingdom went on with regularity and smoothness.

語彙など
  • eventually:そのうち
  • slip back into:〜にそっと戻る
  • groove:習慣
  • take up:再び始める
  • interest:興味,関心
  • to be sure:確かに
  • trace:痕跡
  • quarrel over:〜のことで言い争う
  • precedence:優先
  • platform:演壇
  • friendship:友情
  • bow:おじぎ
  • recite:朗読する
  • jerk:ぐいと動く,ビクッと動く
  • declare:宣言する
  • retort:〜に反論する
  • put on airs:威張る,気取る
  • recitation:暗唱
  • lick:負かす
  • consequently:従って
  • with the exception of:〜を別として
  • trifling:微々たる
  • friction:不和,あつれき
  • kingdom:王国
  • regularity:秩序
  • smoothness:滑らかさ