原文
"Did ever anyone hear the like!" ejaculated Marilla, who had
listened in dumb amazement. "Anne Shirley, do you mean to tell me you
believe all that wicked nonsense of your own imagination?"
"Not believe EXACTLY," faltered Anne. "At least, I don't believe it in daylight. But after dark, Marilla, it's different. That is when ghosts walk."
"There are no such things as ghosts, Anne."
語彙など
- ejaculate:急に叫ぶ
- dumb:あぜんとした
- amazement:仰天,驚嘆
- wicked:とてもひどい
- nonsense:ばかげたこと,戯言
- falter:ひるむ,たじろぐ
- at least:少なくとも
- ghost:幽霊,亡霊