原文
Marilla whisked into the kitchen, grievously disturbed, leaving a very
much distracted little soul in the porch behind her. Presently Anne
stepped out bareheaded into the chill autumn dusk; very determinedly and
steadily she took her way down through the sere clover field over the
log bridge and up through the spruce grove, lighted by a pale little
moon hanging low over the western woods. Mrs. Barry, coming to the door
in answer to a timid knock, found a white-lipped eager-eyed suppliant on
the doorstep.
Her face hardened. Mrs. Barry was a woman of strong prejudices and dislikes, and her anger was of the cold, sullen sort which is always hardest to overcome. To do her justice, she really believed Anne had made Diana drunk out of sheer malice prepense, and she was honestly anxious to preserve her little daughter from the contamination of further intimacy with such a child.
語彙など
- whisk:さっと行く
- grievously:ひどく
- disturbed:気持ちが動転している
- distracted:取り乱した
- presently:やがて
- bareheaded:帽子をかぶらずに
- chill:ひんやりとする
- determinedly:断固として,決然として
- steadily:しっかりと
- sere:しなびた
- clover:クローバー
- spruce:トウヒ,マツ科トウヒ属の常緑高木
- timid knock:おずおずしたノック
- suppliant:嘆願者
- doorstep:戸口の踏み段
- hardened:冷淡な
- prejudice:偏見
- sullen:不機嫌な
- do one justice:〜を公平に扱う、〜を正当に評価する
- sheer:まったくの
- malice:悪意
- prepense:故意の,計画的な
- be anxious to do:〜したくてたまらない
- preserve from:〜から保護する
- contamination:悪影響
- intimacy:親交