タイトル |
title |
作曲者 |
年代 |
Als die alte Mutter mich noch lehrte singen |
母が私に教えた歌 |
Dvo^rák, Antonin |
1841-1904 |
Ständchen Youtube試聴♪ |
セレナーデ Youtube試聴♪ |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
An die Musik |
楽に寄す |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Ave Maria |
アヴェマリア |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Seligkeit Youtube試聴♪ |
至福 Youtube試聴♪ |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Wiegenlied |
子守歌 |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Heidenröslein |
野薔薇 |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Du bist die Ruh |
君こそやすらい |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Der Lindenbaum |
菩提樹 |
Schubert, Franz |
1797-1828 |
Ich liebe dich |
君を愛す |
Grieg, Edvard |
1843-1907 |
Ich liebe dich |
君を愛す |
Beethoven, L. van |
|
Der Nussbaum |
胡桃の木 |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Am lenchetenden Sommermorgen |
まばゆく明るい夏の朝に |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Im Wunderschönen Monat Mai |
美しの五月に |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Aus minen Tränen spirießen |
我が涙より生まれ出ずる |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Die rose, die lilie, die tube |
バラよ、ゆりよ、鳩よ |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Wenn ice in dine Augen seh |
君の瞳を見つめていると |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Er ist's |
もう春だ |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Du ring an meinem finger |
私の指の指輪 |
Schumann, Robert |
1810-1856 |
Insbruck, ich muss dich lassen |
インスブルックよさようなら |
Isaac, Heinrich |
1450?-1517 |
Wie komm ich denn zur Tür herein |
どうやって部屋に入るの |
Brahms, Johannes |
1833-1897 |
Die Rorelei |
ローレライ |
Silcher, Freidrich |
1789-1860 |
Heidenröslein |
野薔薇 |
Werner, Heinrich |
1800-1833 |
Wiegenlied |
子守歌 |
Weber, Carl Maria von |
1786-1826 |
Wiegenlied |
子守歌 |
Fries, Bernhant |
|
Jesus bleibet meine Freude |
主よ悲との望みの喜びよ |
Bach, J.S. |
1685-1750 |
An den Mond |
月に寄す |
Weber, Carl Maria von |
1786-1826 |
Auf flügeln des Gesanges |
歌の翼に |
Mendelssohn, Felix |
1809-1847 |
Wiegenlied |
子守歌 |
Brahms, Johannes |
1833-1897 |
Das Veilchen |
すみれ |
Mozart, W.Amadeus |
|
Solvijgs lied |
ソルヴェイグの歌 |
Grieg, Edvard |
1843-1907 |