BAN Library 2009年5月15日
安全で環境に適切なシップ・リサイクル国際会議における
船舶解体に関するNGOプラットフォームの最後のスピーチ

リザワナ・ハッサン(バングラデシュ環境法律家協会)(訳注0

情報源:BAN Library / 15 May 2009
Final Speech of the NGO Platform on Shipbreaking
before the International Conference
on the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships
Delivered by Ms. Rizwana Hasan

http://www.ban.org/Library/RizwanaSpeechIMO.html

訳:安間 武 (化学物質問題市民研究会)
http://www.ne.jp/asahi/kagaku/pico/
掲載日:2009年5月15日
このページへのリンク:
http://www.ne.jp/asahi/kagaku/pico/basel/shipbreaking/ban_090515_IMO_Speech_Rizwana_Hasan.html



【5月15日 香港】−議長、ありがとうございます。私はバングラデシュ環境法律家協会のリザワナ・ハッサンです。今日、私はグリーンピース・インターナショナルとフレンドオブアース・インターナショナルを代表してお話をします。しかし私はまた、今週の初めにIMOに向けて発表された”懸念表明(訳注1)”に署名した開発、人権、環境の分野で活動する世界の100以上の市民社会の組織を代表してお話します。

 私たちは、10年以上前に初めて世界に対しこの問題に関心向けさせ、南アジアの海岸で行われている悲惨な船舶解体−海運業界は全て無視していたこの問題−に光をあてたことを想起したいと思います。私たちは、この産業や政府が、そこで起きているこの危機を無視し続けること許すような組織ではなく、この問題をバーゼル条約の国連地域裁判所及び国際労働機関(ILO)に訴えました。私たちがこの問題を訴えたのは、そこで起きている危機は船の問題というよりもむしろ、寿命の尽きた船の廃棄物管理及び労働者保護の危機であることが明らかであるからです。そして、それは、全て利益のためにそのような非難されるべき解体方法を許し続ける船主の危機であります。

 このことに対する今日までの特に今週の世界の反応は、私たちは悲しいことに(私たちの要求を実現する)機会を得ることをできず、ひどく失望させるものでした。海運業界権力は、バーゼル条約と国際労働機関(ILO)が船舶解体の国際的ルールを決める主導権をとることを阻止しただけでなく、長らく確立された環境的及び社会的的原則を無視する陳腐な遺跡のような立場で条約を作ろうと動きました。世界が立ち上がり、環境的不正義と人権及び環境の搾取を防ぐために真の変化を要求した時に、与えられたものは、有害物質の目録、解体計画、多少のガイドラインだけの条約でした(訳注2)。それは、悲惨な現状に緑のゴム印を押した正当性を与えるものでした。

 市民社会として私たちは最初から、国際海事機関(IMO)以外の国連のどこででも長らく確立された原則と矛盾しない抜本的な改革を推進するよう勧告してきました。

 私たちは最初に、バーゼル条約及びその決議と一貫性のある事前浄化を通じて有害船の国境を越える移動を防止することを提案しました。

 私たちは、船主供給の基金を設立することにより上流側のコストを内部化して最も責任ある者に課し、そのことによって汚染者負担と拡大製造者責任の原則を実施することを提案してきました。私たちはすでに禁止されているような物質を単に禁止する以上のことを、グリーンな船舶建造を促進するために代替原則をもって先を見越して動くことを提案してきました。

 私たちは、シップリサイクル基準のために説明責任及び同一の土俵を確実にするための第三者機関による監査制度を提案してきました。

 私たちは、シップリサイクル基準を単なるガイドラインではなく、義務付けることを提案してきました。

 私たちは、OECD諸国は、極めて危険で有害な仕事を貧しい国の最も貧しい人々に転嫁するのではなく、自国の船は自国で処理するためのインセンティブを提案してきました。

 私たちは、バーゼル条約の中ですでに見られるのと同等のレベルを提案してきました。

 そして最後の数か月の間に、私たちは有害船舶を海岸に乗り上げ、干潟で解体するという、明らかに持続可能でなく許すことのできない船舶解体方法を非難することを最後の最小限の要求として訴えてきました。

 昨日、世界中の広範な市民社会によって作成された最終声明は、私たちのこれまでの勧告が全て述べられているのに、無視されました。本質的な変更を求める声はことごとく拒絶されました。そしてそれらの代わりに、私たちは目録、計画、ガイドラインを与えられました(訳注2)。

 市民社会利害関係者の目には、このIMO条約は失敗であると見えるに違いありません。真の改善が求められる最も重要な5つの領域にその欠陥を見ることができます。

  • 第一に、バーゼル条約と同等な管理のレベルを提供することに失敗した。

  • 第二に、船からの有害廃棄物に対する途上国の不公平な負担を防止するために、何もなさない環境正義の試験に落第した。

  • 第三に、財政的責任を船舶運航時の受益者及びリスクと法的責任の生成者に賦課することを回避し、全てのコストを下流側に押しつけたたので、コストの内部化の試験に落第した。

  • 第四に、有害物質のない、もっと安全なリサイクル可能な船舶にインセンティブ又は義務を与えることに失敗し、したがって設計を通じての防止の試験に落第した。

  • 最後に、今週、致命的に欠陥のあるビーチング方式の船舶解体を禁ずるために一線を画すことを拒絶したので、環境に適切な管理のための最後の試験にも落第した。
 これらの代わりに、私たちは目録、計画、ガイドラインを与えられました(訳注2)。世界が助けを求めて声を上げているのに、救命浮き袋ではなくて紙を投げ与えました。

 しかし、ひとつの舞台で解決されなかった危機は、他の場所で新たに起きることを歴史が繰り返し証明しています。私たちは今、最も責任があり前向きな産業及び政府と連携することを求めます。あなた方とともに、私たち市民社会は、新たなフォーラムで新たなパートナーシップと私たちのキャンペーンのエネルギーをもって、義務的なグリーン・リサイクル基準と基金を確立し、船舶に搭載されている有害廃棄物の途上国への移動を防止することを推進します。

 私たちは、悪いことを明らかにし罰することを、そして良いことを明らかにし称賛することを継続します。今週、私たちは、私たちの古い船のリサイクルの方法としてより安全で適切な浮ドック方式、船台方式又は乾ドック方式への公正で迅速な転換を確実にする新たな世界的な、オフ・ザ・ビーチ(海岸から離れろ)キャンペーンを展開しています。

 そしてもうすぐ、私たちは船の世界に非常に異なる風景を見るようになることを確信しています。私たちは、船は有害物質なしに建造され、有害廃棄物を積んだ船は貧しい国の最も貧しい人々に送られず、問題に責任ある人々はそれを防止するようになり、労働者はもはや死ぬことはなく、有害船はもはや私たちの海岸に来ることがない、そのような世界を見るでしょう。私たちが絶対的に確信していることは夢ではなく、関心を持つ私たち全ての熱心な活動、決断、そして政治的勇気をもてば、必ず将来があるでしょう。

 ありがとうございました。



訳注0
バングラデシュの船舶解体問題に取り組んできたリザワナ・ハッサンさん(バングラデシュ環境法律家協会)は本年どのコールドマン環境賞(Goldman Environmental Prize)の受賞者です
訳注1
訳注2


化学物質問題市民研究会
トップページに戻る