TOP >
「大逆転裁判2 -成歩堂龍ノ介の覺悟-」攻略 >
色々ネタ
タイトルについて
本作は5つのエピソードが収録されているが、第1話から第4話までのタイトル、
- 第1話「弁護少女の覚醒と冒險」
(Episode I The Adventure of The Blossoming Attorney)
- 第2話「吾輩と霧の夜の回想」
(Episode II The Memoirs of Clouded Kokoro)
- 第3話「未来科学と亡霊の帰還」
(Episode III The Return of The Great Departed Soul)
- 第4話「ねじれた男と最後の挨拶」
(Episode IV Twisted Karma and His Last Bow)
(*カッコ内は、各話の開始時の背景に表示される英語タイトル)
は、シャーロック・ホームズシリーズの短編集のタイトルと対になっている。
- 短編集第1作「シャーロック・ホームズの冒険」
(The Adventures of Sherlock Holmes)
- 短編集第2作「シャーロック・ホームズの回想」
(The Memoirs of Sherlock Holmes)
- 短編集第3作「シャーロック・ホームズの帰還」
(The Return of Sherlock Holmes)
- 短編集第4作「シャーロック・ホームズ最後の挨拶」
(His Last Bow)
この通り、最後の部分の「冒険」「回想」「帰還」「最後の挨拶」がそのまま使われているのである。
英訳部分も同じであることに注目。
なお、日本語訳は訳者により異なり、「The Memoirs of Sherlock Holmes」は「シャーロック・ホームズの思い出」「回想のシャーロック・ホームズ」、「The Return of Sherlock Holmes」は「シャーロック・ホームズの生還」シャーロック・ホームズの復活」などの邦訳も存在する。