PREV:イモーション・チップNEXT:感情チップがオーバーロード
ソラン博士
アマゴサステーションを破壊したのはロミュラン人のようです。また、ソラン博士は
観測ステーションに戻ることを主張。観測の時期が極めて重要というのがその理由です。
登場人物
Jean-Luc Picard: | エンタープライズD艦長 |
William T. Riker: | 副長(「副長」は英語でnumber oneだそうです) |
Data: | アンドロイド(科学主任で第二副長) |
Worf: | セキュリティー・チーフ |
Geordi La Forge: | 技術チーフ(「機関部長」とも。恋多き青年です^^;) |
Tolian Soran: | ドクター |
R : | We found two dead Romulans on the station. We're analyzing their equipment to see if we can determine which ship they came from. |
P : | There's still no indication of why they attacked the station. |
R : | They practically tore the place apart, accessed the central computer, turned the cargo bay inside out. Obviously they were looking for something. |
P : | This could signify new Romulan threat in this sector. Inform Starfleet command. |
R : | You want me to contact Starfleet? |
P : | Is there a problem? |
R : | No, sir. There was something else, Captain. One of the scientists, a Dr. Soran, insisted on speaking with you. I told him you were very busy. He said it was absolutely imperative that he speak with you right away. |
P : | Understood. That will be all. |
R : | Sir, is there anything ... |
P : | No, thank you. |
Gi: | Gentlemen, something new from Frocas L? |
Ge: | What? |
Da: | I believe this beverage has produced an emotional response. |
Ge: | Really? What are you feeling? |
Da: | I am uncertain. Because I have had little experience with emotion, I am unable to articulate the sensation. |
Gi: | Emotion? |
Ge: | I'll explain later. |
Da: | Ooh! |
Gi: | Well, it looks like he hates it. |
Da: | Yes, that is it. I hate this! |
Ge: | Data, I think the chip is working. |
Da: | Oh, yes! I hate this! It is revolting! |
Gi: | More? |
Da: | Please. |
P : | I'm looking for a Dr. Soran from the observatory. Dr Soran? |
So: | Yes? Ah, yes, Captain. Thank you for coming. Thank you. |
P : | I understand there's something urgent you wish to discuss with me. |
So: | Yes, I must return to the obsevatory immediately. I must continue a critical experiment I've been running on the Amagosa star. |
P : | We're still conducting our investigation to the attack. As soon as that is ... |
So: | Yet ... |
P : | As soon as that is complete, then I will allow you and your collegues to return, but until then, there's nothing I can do. |
So: | Timing is very important in my experiment, sir. If it's not completed in the next 12 hours, years of research will be lost. |
P : | We are doing the best we can. If you'll excuse me. |
So: | They say time is the fire in which we burn. Right now, Captain, my time is running out. We leave so many things unfinished in our lives. I know you understand. |
P : | I'll see what I can do. |
Wo: | We have analyzed the Romulan's tricoder. They were scanning for signature particles of a compound called 'trilithium.' |
R : | Trilithium? |
Wo: | Yes, an experimental compound the Romulans have been working on. Trilithium is a nuclear inhibitor. In theory, it could stop all fusion within a star. However, the Romulans never found a way to stabilize it. |
R: | Why would they look for it on a Federation observatory? That doesn't make any sense. |
Wo: | I do not know. |
R : | Have Geordi and Data go over with the next away team. Tell them to scan the obsevatory for trilithium. |
Wo: | Aye, sir. |
PREV:イモーション・チップNEXT:感情チップがオーバーロード