戻る

PREV:リピートNEXT:再会

パリの思い出


Ge: Estimated arrival Pagues minor, 4 hours 35 minutes 17 seconds.
R: I've never heard of Paul Manheim.
P: Mr. Data.
Da: A highly respected scientist, considered visionally. He advanced several time related theories one regarding the relationships between time and gravity was quite intriguing. But neither that theory or any other received wide acceptance.
P: Fifteen years ago he assembled a team of scientists to expand that research. It is appeared how many have(?) from sense.
R: Did you know him, Captain?
P: Any of them(?). He was teaching at University when I was in Paris. But I, uh, didn't have a pleasure. I must change. Number One, inform we have another(?) before we reach. There was coordinates. Ensign, keep trying to determine if the time distortion was specifically located on the Enterprise.
R: Yes, sir.
To: Captain. Excuse me.
P: Yes. What is it, Counselor?
To: I think you would prefer to discuss this in private.
P: That's not necessary. Go on.
To: When Professor Manheim's name's mentioned, you reacted with intense emotion.
P: Yes. Please get to the point.
To: I don't want to interfere with your personal life. But unresolved strong emotion can affect judgement.
P: Well. Thank you for your concern.
To: I'm ship's counselor. I offer my assistance.
P: What do you suggest?
To: Confronting deep personal issues is not easy for you. You tend to suppress them. There are a few hours until we arrive. Perhaps you should use this time to analyze your feelings and put them into perspective.
P: Thank you, Counselor. ??? If I need you further, let you know.


P: Bridge. Belay that. Computer, estimate the arrival of Pegas minor.
Co: 2 hours 9 minutes.
P: Holodeck 3.

P: Computer, this is Captain Picard.
Co: Holodeck 3 is clear.
P: Location Paris, Cafe de Zactis, as it appeared 22 years ago, April 9, 15:00, 3 o'clock, warm spring day.
Co: Program complete.

?: Monsieur, welcome to Cafe de Zactis. Is this your first having Paris?
P: No.
?: Oh, this way.
P: That table.
?: Oh, maybe assure you, Monsieur. May assure you. May assure you. We are here to please you.
P: I've been away far too long.
?: Is some wine, some cheese?
P: I'm not very hungry. I really came for the view.
?: Perhaps what you hung for is not on the menu.
P: Perhaps not. It(?) was many years ago. I had a rendezvous. I was to meet someone, someone here at that very table.
?: Your young lady. She did not come.
P: Actually I don't know. I would imagine that she did.
?: Oh, you, however, did not.
P: Oh.
?: Well, trusted you are. I will bring something very special just for you.
??: Let's go on. We waited long enough.
Ga: Fine. You go. I'll stay a little longer.
??: He's not coming, Gabriel.
Ga: No. At least I know him well. I just...
??: Is any would be here? You are making you flatter of yourself. And I will not purge.
Ga: Do we know each other?
P: No.
Ga: Do you look at me? Do I mind you someone?
P: No. Yes. You do someone.
Ga: He's not coming. Why? Why did I do to drive him away?
P: Maybe you did nothing. Maybe he had no choice. Maybe he was afraid.
Ga: Of what? Of me?
P: Oh, of being connected, rooted. Perhaps he's younger than you are. He doesn't know you exactly what it is he wants to do. Maybe... Enough for this self-indulgence. Exit.

By たけやん
戻る

PREV:リピートNEXT:再会