戻る

PREV:円盤の調査

円盤とは、なんと生物だったのですね。エネルギーを物質に変える生物。 エンタープライズのオープニングにふさわしい話しでした。これから彼らを 待っているのは何か?

登場人物

Jean-Luc Picard:エンタープライズD艦長
William T. Riker:副長(「副長」は英語でnumber oneだそうです)
Deanna Troi:カウンセラー(テレパスで、ライカーの元恋人)
Data:アンドロイド(科学主任で第二副長)
Tasha Yar:セキュリティー・チーフ
Groppler Zorn:FarPoint Stationの渉外担当
Q:謎の生命体


Q: Your time is up, Captain.
P: Trasporter chief, do you have their coordinates? Transporter chief.
Q: He can't hear you, Captain.
P: Transporter chief, come in. I've my people in trouble over there, Q. Everyone at ease. That's an order. Q, my people are in trouble. Let me help them, please. I'll do whatever you say.
Q: You'll do whatever I say?
P: Seems I did make that bargain.
De: The agreement isn't valid, sir. It wasn't Q that saved us.
Q: Save yourself. It may attack you, now.
R: It was that which sent us back, Captain.
Ta: Yes, sir. It is not merely a vessel, somehow it is alive.
Q: She lies. Destroy it while you have a chance. Make phasers and photon torpedes ready.
P: No. Do nothing he demands.
Gr: Captain, that thing was killing my people.
P: Was there a reason?
Q: It is an unknown, Captain. Isn't that enough?
P: If you'd earned that uniform you're wearing, you'd know that the unknown is what brings us out here.
Q: Wasted effort, considering the human intelligence.
P: Let's test that! Beginning with the tunnels you have under Farpoint, Groppler?
R: Identical to those on the space vessel life form over there. Why was it punishing you, Groppler?
P: In return for the same pain you've given another creature?
Gr: We've done nothing wrong. It was injured. We helped it.
P: Thank you. That was the missing element. Lieutenant Yar, rig main phaser banks to deliver an energy beam.
Ta: Aye, sir.
R: You're right, Captain. It has to be conceivable that somewhere in this galaxy, there could exist creatures able to convert energy into matter.
P: And into specific patterns of matter, just as our transporters do.
Ta: On the viwer, Captain.
P: Groppler, you captured something like that, didn't you?
Gr: Warn my people, please, to leave Farpoint station immediately.
Q: He lies, Captain. Shouldn't you let his people die?
P: Trasmit the message: Leave Farpoint station immediately.
De: Then it was a pair of creatures I was sensing. One down there in grief and pain. The other up here, filled with anger.
Da: And firing not on the new space station but on the Bandi and their city.
P: Attacking those who had captured... captured its mate.
Ta: Energy beam ready, sir.
P: Lock it in on Farpoint station.
Q: I see now it was too simple a puzzle. Generosity has always been my weakness.
P: Let it have whatever it can absorb. Energize.
Ta: Now getting feedback on the beam, sir.
P: Discontinue it. Groppler Zorn... There will soon be no Farpoint station if I'm right about this.
Q: A lucky guess.
Gr: Please believe me, we meant no harm to the creature. It was starving for energy.
P: Which your world furnishes you in plenty.
Gr: And we did feed it.
P: But only enough to keep it alive so you could force it to shape itself ionto whatever form you needed.
De: Sir, wonderful. A feeling of great joy, and gratitude. Great joy and gratitude... from both of them.
P: Why? Do you use other life forms for your recreation?
Q: If so, you've not porvided the best...
P: Leave us. We've passed your little test.
Q: Temper, temper, mon Capitaine.
P: Get off my ship.
Q: I do so only because it suits me to leave. I will not promise never to appear again.

P: Captain's log: Stardate 41174.2. The agreement for the rebuilding of Farpoint station has been completed per my instructions.

P: All stations?
Da: Ready for departure, sir.
P: Some problem, Riker?
R: Just hoping this isn't the usual way our missions go, sir.
P: Oh no, Number one. I'm sure most will be much more interesting. Let's see what's out there. Engage.

By 茜

戻る

PREV:円盤の調査

次回は第1シーズン 第3話 :「未知からの誘惑」 ご期待ください。