|
| |
| P34 | インドの与党BJPは、少数者の宗教を迫害し、隣人を敵視するという国家的 議題を持っている | nationalist : 国家主義の、 agenda : 議題 |
| 1 | インド中を不安にさせた暴動があった。1992年12月6日のことで、何千人もの ヒンズー教狂信者が、ウッタルプラデシ州のバブリモスクと呼ばれる、464年 前に建立されたイスラム教の礼拝所を襲った。大勢が、素手で石壁やモルタル を剥がしたのである。それに続く、インド全域に起きたヒンズー対イスラムの 暴動により1,000人以上の死者が出た。寺院が破壊されたとき−−伝説によると、 ヒンズーの神の中の神ラムの生誕地に建てられたという−−狂信者を煽りたてた BJPの指導者達が権力の座につくと、内戦になるのでは、と恐れるものも大勢 いた。 | uprising :反乱,暴動、 unsettle :不安にする、 zealot : 狂信者、 house of worship : 教会,礼拝所、 Uttar Pradesh : 《州名》ウッタルプラデシ,インド、 mosque : イスラム教寺院,モスク、 raze : 完全に破壊する、 rip :はぎ取る、 mortar :モルタル《セメント・石灰・砂を混ぜたもの》、 subsequent :それに続く、 rioting : 暴動、 across the country : 国中、 legend : 語り草,伝説、 birthplace : 出生地、 Ram:Ramaのことかな(【ヒンドゥー教】ラーマ (=Parashurama) 《Vishun 神の 6, 7, 8 番目の化身, 特に 7 番目の Ramachandra》、 Bharatiya Janata Party : インド人民党、 egg on : 煽動する,そそのかす、 fanatic : 狂信者,熱狂的信者 |
| 2 | そのBJPが、17政党の不安定な連立政権をまとめてではあるが、権力を手に入れ、 5回の核実験で世界を震撼させた。だが、その実験にも関わらず、BJPとその 政策は、実のところ5年前よりもはるかにしっかりしているのである。この 政党は、権力を入手するために一連の妥協を余儀なくされてきた。小太りで 物腰の柔らかな首相Atal Bihari Vajpayeeは今71歳だが、学者のような穏健 派である。その彼が、原爆を祝賀する人達に送られた花輪で飾られ、イスラ ム教の賛同者と共に写真を撮られたのが目立った。 | combustible :興奮しやすい、 coalition : 連立、 nuclear blast : 核爆発、 much less : ましてやなおさら〜ではない、 volatile : 気紛れな,不安定な、 compromise : 妥協、 portly : 肥満した、 affable : もの柔らかな,人好きのする、 scholarly : 学者らしい、 garland : 花輪で飾る、 A-bomb : 原子爆弾、 pose : ポーズをとる、 conspicuously : 群を抜いて,目立って、 well-wisher : 賛同者 |
| 3 | 実のところ、核実験はBJPの鷹派への意思表示だと見る人もいる。鷹派は、 ヒンズー教の国家的議題の核心的な部分で、Vajpayeeが余りに譲歩し過ぎた と怒っているのである。「鷹派は、核に関して代償を得たかったのだ」と ニューデリーのジャワハラルネルー大学の政治学者イミティアズ・アダド は言う。「彼らは、Vajpayeeによって余りに多くの譲歩がなされたと感じて いるのです。」 | hard-liner : 《名》強硬論者、 yield : 譲渡する、 to extract : 抽出する、 extract : 絞り取る,抽出する、 pound of flesh : 致命的な代償,ひどい要求、 political scientist : 政治学者 |
| 4 | BJPの優先事項の中で断念したものは:バブリモスクの跡地に新しくラム神の 神殿を建設すること;イスラム教に「迎合する」ような結婚と離婚に関する 法律の廃止;インドで唯一のイスラム教徒が多数を占める州、ジャムアンド カシミールに対する優遇措置の廃止。 | priorities : 優先事項、 relinquish :断念する、 repeal : 撤廃,廃止、 pander :迎合する,こびる〈to〉、 do away with : 〜を廃止する、 favored : 特恵の,特別優遇の、 status : 【大学入試】,《名》情勢,状態,体質,地位、 Jammu and Kashmir :ジャム アンド カシミール《Kashmir の公式名; 北西部はパキスタン領, 南東部はインドの Jammu and Kashmir 州》、 |
| 5 | BJPの最近の穏健策は、非宗教党の国民会議派の凋落と相俟って、議席の急速な 拡大に一役買っている。1984年には、BJPはインド議会の下院でわずか2議席を 占めるのみであった;1991年までには119を占めていた。今日では、545議席の うち179議席を占め、socialistsとnationalists、それに地域の政党との間で、 極めて異なる政策を持ちつつも連立政権を築き上げ、権力の座についた。 | moderation : 穏健,節度、 coupled with : 〜と相まって、 secular : 非宗教的な、 Congress Party : 国民会議派、 prominence : 傑出,目立つこと,顕著、 lower house : 下院、 cobble : 急いで作り上げる,修理する,作る |
| 6 | 核実験の決定は、BJPのやや偏執的な世界観とよく合致している:インドは 徐々に混乱状態に陥っているというもの。すなわち、カシミールでの反乱 とか、安定を脅かす北東部のジャングルとか。また、中国はビルマからイン ド洋へとその影響力を延ばそうとしているし、パキスタンはインドの都市を 狙える核ミサイルを密かに開発しているといったこと。BJPのブレーンは、 インドは自らを守る必要があると言う。 | snugly : ぴったり,心地好く、 paranoiac : 偏執病患者、 slide : 滑り落ちる、 chaos : 混乱状態、 insurgency :反乱,暴動、 strategist : ブレイン,戦略家 |
| 7 | インド系イスラム教徒−−1億2,000万人以上−−は、ヒンズー教徒の自尊心 の肥大は宗派間の緊張を高めるだろうと心配している。核実験は「愛国心の 高揚」の機会ではない、と全国日刊紙のHinduは警告している。だが、BJPが 政治的立場を強化するために、このような感情を煽り立ててきたことから 考えると、多数党への道を求めて、Vajpayee達がインドの核クラブ入りを目指す のは避けられそうもない。 | swell : 増加、 sectarian : 宗派の,派閥の、 jingoistic :愛国主義者の、 euphoria : 幸福,陶酔、 whip up :煽り立てる,興奮させる、 inevitable : 避けられない,必然的な、 nuclear club : 核クラブ |
第二段落
the BJP and its program are in fact much less volatile than they were a few years ago
この文のvolatileは 私は「爆発しやすい」 。 つまり、BJPは数年前ほど過激な
政策は取っていない。。。かと思いましたが。 By Greeny
volatileと言う言葉は、私の接する世界では、変化が激しいと言う意味で使って います。 朝令暮改みたいな意味ではないですか? By篠原 達雄
despite the test,とありますので、お二人の見解はいけそうです。
核実験という予期せぬことはやったけれども、以前よりは政策の変更が激しくない、
あるいは過激ではない、と解釈できますね。By Picard
感想などがありましたら、メールを下さいね!!