Thrace's Gold

Thrace's Gold
(4.27.from HP.1998)

TIMEのホームページへ     NHKニュース戻る


今回は ARCHAEOLOGY から
  これは雑誌には載ってないようです。とりあえず短めの記事で面白そうなものを選びました。 トラキアって名前を聞いたことがあるような無いような(^^;それだけに興味を惹きますね。 どんな財宝か見てみたいものです。写真ぐらいあればいいのですが。

トラキアの黄金


語彙は主に『英辞郎』Ver.7から抜粋

 

大意

語彙

HP 古代ギリシャの北、山深い地域の詩人でもあり戦士達の埋もれた財宝−− 失われた文明−−を見る希な機会 warrior : 軍人,勇士、 mountainous land : 山地、 ancient Greece : 古代ギリシャ
1 紀元前10世紀かそこらの昔、地中海を取り巻く地域は文明であふれていた。 南方ではファラオがエジプトを支配し、東方ではメソポタミア帝国が繁栄、 北方はギリシャがエーゲ海を支配していた。だがもう少し北では、別の もっと謎に満ちた人々が、今ブルガリア、セルビア、ルーマニア、ハンガリー それにウクライナのあるバルカン諸国を治めていた。彼らはトラキア人と して知られているのだが、神殿も偉大な遺跡も大きな墳墓も残していない。 文字言語さえも持ってなかった;彼らの社会−−真の意味での政治的 統一体になることはなかった部族連合で、紀元前45年には遂にローマ帝国に 吸収された−−を語るのは、ギリシャ人とローマ人だけであった。 彼らはトラキアを詩人と戦士の土地として知っていた。 Mediterranean : 地中海、 burst with : 〜ではちきれそうである、 Pharaoh : パロ,ファラオ《歴代の古代エジプト王の称号》、 reign : 支配する、 empire : 帝国、 Mesopotamia : メソポタミア、 flourish : 繁栄する、 dominate : 支配力を振う,優位を占める、 Aegean : エーゲ海の,エーゲ文明の、 enigmatic : 謎めいた、 Balkans : the Balkans(バルカン諸国)、 Thracian : トラキアの,トラキア人、 monument : 遺跡、 written language : 書き言葉,文字言語、 confederation : 連合,連盟、 Thrace : トラキア,バルカン半島南東地域
2 とはいえ、トラキア人が残したものには、宝石や飲料用容器や壷などに素晴らしく 見事に施された多量の金銀があった。こうした財宝の多くは、バルカン諸国一帯 の遺跡からこの25年間に再発見されたものであり、今始めてアメリカ人は直に そのうちのいくつかをみる機会を得た。展覧会は「古代の金:トラキアの富」 と名づけられ、セントルイスを手始めに、来週はフォート・ワースのキンベル 博物館;7月からはサンフランシスコ、ニュー・オーリンズ、メンフィス、テネシー、 ボストンと移動し、1999年6月、デトロイトで幕を閉じる。見に行けない人 のためには、同じタイトルの素晴らしい写真入りの本(Abrams; $49.50)が 代わりとなるだろう。 leave behind : (痕跡を)残す、 expertly : 巧妙に、 exquisitely : この上なく見事に、 work into : 〜に織り込む、 vessels : 容器、 urn : かめ,壷、 dig :発掘中の遺跡、 firsthand : 直接に、 exhibition : 展覧会、 debut : 初演,初出演、 can't make it : 都合が悪い、 lushly :豊富な,華麗な、 illustrated :《形》写真入りの,図解付きの,《名》写真の多い新聞、 substitute : 代用品
3 トラキアの工芸が再発見されているが、彼らの技能は既に近隣に知れ渡っていた: イーリアスの本第10巻で、ホーマーはトラキアの王レーソスについて書いている: 「彼の戦車は金と銀の傑作であり、彼がここに持ってきた巨大な黄金の鎧 は見ただけで驚嘆する、人間の戦いの道具というより神の道具のようだ」 しかし、これらは豪華な美術品以上の意味がある。このような作品により 描かれた形状あるいは作品上に描かれた精巧な図、それらが表現する様式 により、歴史家は始めて直接にトラキアの社会や商業、宗教を垣間みる ことができる。また少なくとも一つ、性行為をしている新婚夫婦を描いた 猥雑な飾りもあるのだ。まったく詩人であり戦士だったのだ! craftsmanship : 技能、 well known : 既知の、 Iliad : イーリアス《Homer 作とされる Troy 攻囲戦をうたった叙事詩》、 Rhesos :Rhesusのミスかな?、 chariot : 古代の戦闘馬車、 masterwork : 傑作、 armor : 鎧、 immortal : 不滅の,神の,不死の人、 works of art : 美術品、 elaborate : 精巧な、 figure :形状,外観、 depict : 表現する,描く、 stylistic :文体の[様式]の,文体[様式]上、 commerce : 商業、 bawdy : みだらな,猥褻な,艶笑の、 applique : アップリケ、 copulate : 交尾する、 newlyweds : 新婚夫婦、 sexuality : 性行為


間違ってるところがあるかもしれません。見つけたらメール下さい!

感想などがありましたら、メールを下さいね!!