|
| |
| P34 | 一連の医療過失により、香港のよろめく保険医療制度が調査対象になる | series of : 一連の、 blunder : 大失敗、 ail : 苦しめる,悩ます,病む、 health-care system : 健康医療制度、 |
| 1 | 医者をパニックに陥らせたのは液体の底に沈んでいる黄色の薄い層であった。 3月9日の朝、死に至らしめる可能性のある大量のクロロホルムが風邪の処方薬 の2つのビンに混ざっているのに薬剤師が気づいたのである。調査によると、 助手が通常の4倍にあたる量を誤って加えてしまったらしい。その薬を 飲むはずの36人の患者に連絡を取り始めたときには遅すぎた。8人が腹痛を訴え ており;2人は連絡が取れなかった。 | yellowish : 黄色っぽい、 dispenser : 薬剤師、 lethal : 致死の、 chemical : 化学薬品、 chloroform :クロロホルム、 cough : 咳、 formula : 処方、 staff assistant : スタッフ・アシスタント、 accidentally : うっかりと、 dosage : 調剤、 anesthetic : 麻酔薬、 abdominal pain : 腹痛、 untraceable : 追跡できない |
| 2 | 咳止めシロップのミスは香港の新聞の一面を賑わしている一連の医療ミス の最新の話であり、こうしたミスを知り、アジアで最も豊かな都市の住民は、 なぜ自分達の公共の医療業務が第三世界並みに低下しているかを不思議に 思っている。去年の4月、洗濯女から手術室の助手になった女性が枕に空気 を入れる代わりに血液に空気をいれたため82歳の老婦人が亡くなった。 1月には、ベテランの医師が5歳の少年の手術で違う方の目を手術して しまった。先月には、医者が死亡を宣告した79歳の老人が、警察が写真を 撮ろうとしている時に生き返った。世間の怒りは去年8月のツイ・ワイ・ミン の時に最高潮に達した。彼は車の衝突事故にあったのだが、輸血した血液型が 間違っていたため亡くなったのである。 | cough syrup : 咳止めシロップ、 caper : 悪巧み,犯罪、 a string of ~ :一連の〜,一群の〜、 foul-up : 混乱,不調、 dominate : 著しく目立つ,〜の中心となる、 public health : 環境衛生,公衆衛生、 health services : 保健業務、 deteriorate : 悪化する,低下する、 laundress :洗濯女、 operating theater :手術室、 attendant : 係員,用務員、 pump :〈食物などを〉供給する、 bloodstream : 血流,血液循環、 inflatable : ふくらませることができる、 pillow : 枕、 surgeon :外科医、 outrage : 激怒、 type of blood : 血液型 |
| 3 | 大失敗にはそれぞれそれなりの言い訳がある。医療関係者は1992年の予算削減を あげる。それにより44の公営の病院では職員が不足している。看護婦は 過労で、医者は勤務の40%を経営管理に割いており患者に十分な注意を向ける ことができないと言う。一方で、公営の医療システムの負担は増大している: 今では660万人の香港住民の90%以上が入院する際には公営の病院を当てにして おり、これは1992年時から39%も増えているのである。 | plausible : もっともらしい、 debacle : 大失敗、 point to : 指摘する、 staff shortages : 人員不足、 one's time : 出産予定日、 management :管理,経営、 duties : 職務、 state-run :国営の、 burden : 負担、 rely on : 頼みにする、 in-patients needs: in-patients ward(入院病棟とあるから、 入院が必要なときは)ぐらいかな |
| 4 | 個人の開業医も同様の問題に直面している。多くは金を儲けるのに忙しい−− 異様に高い家賃を払うためでもあるが−−ので患者を適切に診る時間がない。 「全く恐ろしいことです。一人の患者に時間をとっていると看護婦がドアを ノックしているのです。彼らは経営をしているのです」とマーガレット・チェン はいう。最近の例で言うと、最高の民営の病院で、ある医者がエリスの妊娠に ついて誤診をし、もう少しで悲劇となるところだった。「文字どおり手術室に 行く途中だったの」とエリスは言う。医者がいうところの死んだ胎児を 取り出すためである。エリスはもう一つテストをしてくれるように頼んだ: むろん、赤ちゃんは元気なことがわかった。 | practitioner : 開業医、 astronomical : 桁外れに大きな,天文学的な、 horrible : 身の毛もよだつ、 run a business :事業を営む,事業を経営する、 misdiagnose : 誤診する、 operating theater : 手術室、 removal : 除去、 dead fetus : 死胎、 alive and kicking:ピンピンして,元気で |
舞さんから:progressive英和辞典にcaper軽薄[不注意,無責任]なふるまい.
があるよ、という指摘をいただきました。
感想などがありましたら、メールを下さいね!!