HOW STARS DIE

HOW STARS DIE
(12.29.p71.1997)

TIMEのホームページへ     NHKニュース戻る


今回はSPACE から
  最近テレビや新聞でもちょくちょく見かけますね、この写真。暗いニュースが多い中で ちょっぴりホッとするニュースでした。

星の滅亡


語彙は主に英辞朗から抜粋

 

大意

語彙

HP ありきたりの星でさえ栄光につつまれて消えていく blaze : 灼熱,炎、
1 何十年も前から、巨大な質量をもつ星が滅亡するときは大爆発を起こし、 銀河を圧倒するほど光り輝くことを天文学者達は知っていた。だが(私たちの) 太陽のような星は死に際してもさほど晴れがましくはない;膨張し、近隣の 惑星をゆっくりと熱し、その後外層を吹き飛ばして巨大なガスのボールを 形成する。最後に縮んで暗くなり残り火が輝くのみとなる。静かな最後だ −−とハッブル望遠鏡が現れるまでは誰もがそう考えていた。先週発表された 画像によれば、その過程は想像以上に複雑で荒々しいものである。超音速の 粒子流と高密度のダストの塊により、輝くガスは歪んで様々に幻想的な形を とる。科学者でさえそれにニックネームをつけたくなるほどだ。こうした ことは(私たちの)太陽にも起こりうる−−だが幸運にも今後50億年はそんな ことは起こらない、10億年かそこらの誤差はあるだろうが。 astronomer : 天文学者、 expire : 息を引き取る、 outshine : に光り勝つ、 fuss : 大騒ぎ、 swell : ふくれる、 fry : 油で揚げる,炒める、 close-in : 近くの、 puff : ぷっと吹く、 shrink : 縮まる,縮む、 dim : かすんだ,薄暗い、 ember :燃えさし,残り火、 Hubble Space Telescope : ハッブル宇宙望遠鏡、 complex : 複雑な、 supersonic :超音速の、 clot : 塊、 warp : ひずませる、 give or take : 程度の差は別にして


間違ってるところがあるかもしれません。見つけたらメール下さい!

感想などがありましたら、メールを下さいね!!