|
| |
| P51 | ジョディ・ウイリアムズ、地雷禁止運動でノーベル平和賞受賞 | kudos : 栄誉、 crusader : 社会運動を実行する人 |
| 1 | 彼女が育ったのは、戦争の傷痕が残り戦いの遺産を除去しようと駆り立てる カブールでもルアンダのような都市でもない。ヴァーモントのパトニイという 平穏な板囲いの教会が点在するような小村で人生の大半を過ごしてきた。 そこで47歳の誕生日の翌日、ノーベル平和賞受賞の報を受けた。 | come of age :成人になる、 trauma : 精神的ショック、 impetus : 推進力み、 quest : 探求、 eradicate : を根絶する、 legacy : 遺産、 serene : 静穏な、 hamlet : 小村 |
| 2 | 普段のままの、ジーンズ、タンクトップ、裸足のいでたちで記者を迎えた。彼女は 自分の作ったICBLと賞金百万ドルを分かち合う。ICBLは、百近い政府に、 地雷の生産、販売、貯蔵を止め、地雷原を一掃する協約を支持するよう説得 してきた。1個3ドルで、アンゴラやカンボジアなどに無差別にばらまかれた その爆弾は、年間26,000人の人々を殺傷している。 | forthright : 率直な、 irreverent : 不遜な、 farmhouse : 農家、 landmine :地雷、 stockpile : 貯蔵する、 minefield : 地雷原、 apiece : ひとつにつき、 strew :をばらまく、 haphazardly :無計画に、 brutally : 残忍に、 maim : 不具にする |
| 3 | 地雷の問題は多くのアメリカ人には無縁のものであるが、マリアン・ホルツの ような犠牲者にはそれが如何に緊急を要するかは明らかだ。彼女はザイールで 難民と共に働いているとき地雷で両足と顔半分を失った。「武器として地雷は 許せない。女性や子供を殺戮し、戦いが終わったあとも人々を殺し続ける。 正当性など有り得ない」とホルツは言う。ジョディは誰もがそういう考えに なるように働いている。 | far removed from :〜から程遠い、 urgency : 緊急、 refugee : 難民、 inexcusable : 言い訳のたたない、 valid : 正当な、 dedicated : 献身的な |
| 4 | しかし、彼女はアメリカを未だ説得できない。先週彼女はクリントンを厳しく 非難。大統領は地雷使用において例外を認めない限り協約にサインすることを 拒否している。「大統領が人道主義の立場に立たないのは残念です」と ウイリアムズは言う。「スーパーボールの勝者に電話をかけるのなら、 ノーベル平和賞受賞者にも電話をかけるべきよ。」電話をかけてきたら、 「あなたは何を問題にしているの?」って訪ねるわ、と彼女は言う。 | disown :縁を切る,の合法性[権威]を認めない、 antipersonnel : 対人用の、 in conjunction with :と共に |
| 5 | アメリカはその協約に反対の立場を再確認しているが、かつては同じ立場だった ロシアが地雷禁止を支持するというニュースにウイリアムズは元気づく。その条約 は12月オタワで調印され、40ヶ国が批准したあと効力を発揮する。 | reaffirm : 再確認する、 rock-solid : きわめて手堅い、 hearten : 元気づく,元気づける、 recalcitrant : 反抗的な、 go into effect :(条約や法律などが)効力を発揮する、 ratify :批准する |
| 6 | 驚くべきは、彼女とその組織が目的を達成したスピードだ。ウイリアムズは 1991年に米国ベトナム戦争退役軍人会に雇われた。最初はわずか3人で、「それ (地雷の無い世界)は理想郷だった」と彼女は言う。人数は急速に多くなり、 彼女の努力はICBLとなって結実。最初の頃は、地雷禁止が制定されるのに、 最低30年かかるだろうと予想されていた。 | remarkable : 驚くべき、 Vietnam Veterans of America :米国ベトナム戦争退役軍人会、 early on : 前もって,早くから、 enact : 制定する |
| 7 | ウイリアムズは、ヴァーモントの群判事の父と公営団地を監督する母との間に 生れる。ジョン・ホプキンス大学の上級国際研究で学位を得た後、活動家と なり、1980年代初期は中央アメリカに対する米国の政策に反対。 Medical Aid to El Salvadorの副部長となった。独身の彼女は、パトニィか ICBLのあるワシントンで過ごしている。 | oversee : 監督する(watch over)、 housing project :(低所得者用)公営団地、 Johns Hopkins University :ジョンホプキンズ大学 |
| 8 | ウイリアムズの運動は、去年ダイアナの熱烈な支持を得て注目を浴びた。 プリンセスに会ったことのないウイリアムズだが、先月オスロの地雷会議中、 ダイアナの死であなたの運動は挫折しますか、と尋ねられて驚いた。彼女には その質問は「ちょっと浅はかな」と思えたのだ。先週プリンセスの家族が、 ノーベル委員会からのニュースを「喜んでいる」というコメントを発表した。 | cause :動機,運動、 impassioned : 情熱的な,熱烈な、 advocate : 支持者、 be taken aback : あっと驚く,めんくらう、 suffer a setback :ざ折する |
感想などがありましたら、メールを下さいね!!