NEW VOICES FOR A NEW ASIA

NEW VOICES FOR A NEW ASIA
(10.06.P28.1997)

TIMEのホームページへ     NHKニュース戻る


今回は ASIA から 
やや長めですけど、文章は平易です。難しい語句もなく、読みやすい記事でした。もっとも 固有名詞はどうにもなりませんけどね。

アジアの新しい顔


語彙は主にFENG5辞書から抜粋

 

大意

語彙

1 アンワー・イブラヒムは、アジアの国々の政策に新しい概念を持ち込む若い 世代の指導者の一人である。こうした新人が皆力をつけるようになるとは 限らないが、確実にアジアの政策構想に影響を残すであろう。 imprint : 押印,感銘させる
2 Chung Mong Joon、韓国
現代グループの創始者の6男、韓国のChung Mong Joonは特権階級に生れたが、 リーダーとなる資格も勝ち取った。ソウル大学、MIT、ジョンホプキンス大学 を卒業し、Hyundai Industries Coを切り回し、その後議員となって、今は その3期目である。
revere :尊敬する、 founder : 創建者、 Hyundai Group :現代グループ、 be born to the purple :帝王[王侯貴族]の家に生まれる、 privilege : 特権、 Seoul National University :ソウル大学校、 Massachusetts Institute of Technology :マサチューセッツ工科大学、 Johns Hopkins University :ジョンホプキンズ大学、 National Assembly :議会
3 現在45歳のChungは次世紀始めの韓国大統領の最右翼である。2002年のサッカー ワールドカップの共同開催国を勝ち取った手腕を国民が認めたためでもあろう。 contender : 競争者、 take in :うっとり見入る,理解する、 bid :入札,競争入札、 co-host : 共同ホストをする
4 大統領になれば、Chungは韓国に真の民主主義をもたらすだろう。「誰でも政治 に参加できるように、今の集中した権力を分散化させなくてはならない」と 彼は言っている。さらに、新しい指導者は過去を過去として、北との再統一の ために障壁を無くさなくてはならないと信じている。「統一韓国は、北東アジア の政治の安定化の役割を果たすだろう。韓国が統一されれば株価もあがり、 同時に国民の心も高揚するだろう」と言っている。 tight-knit : 緊密に結合された、 decentralize : 地方に分散させる、 put aside :わきへやる、 tear down :解体する,取りこわす、 stabilize : 安定させる(する)、 soar : 急上昇する
5 管直人、日本
1996年、彼が日本の厚生大臣になったとき、飾り物にはならないと言った。 最初の記者会見で、政策を決定するのは官僚ではなく自分だと発表したの である。さらに長らく所在不明の文書を探させた。それは日本の血液供給は 早くも1983年にはエイズの原因となる物質に汚染されている可能性を厚生省が 知っていたことを証明するものだ。管は、以前の大臣がしそうもないことを やってのけた:彼は、日本政府が病気の広がりを助長したことを認め公に 謝罪したのである。
figurehead : 表看板,看板、 bureaucrat :官僚,官僚主義者、 dictate :命令する,決定する、 locate : の場所を見つける、 long-lost : 長らく所在不明の、 documents : 文書、 contaminate :汚染する、 agent :物質,剤、 responsible for :の原因である,の責任がある、 hemophiliac : 血友病(患)者、 infected : 感染した、 taint : 汚れる、 blood product :血液製剤
6 現在50歳の管は常に問題を起こしていた。60年代は学生活動家として、その後 環境汚染などに反対する野党政治家として。連合政権時に厚生大臣を務めた後、 管は新民主党を結成。彼の目標は政府を官僚から解き放つことだ。主な政党は 「官僚に政策立案を任している。私は有権者のエネルギーを使って、官僚を 制御したい」と管は言う。 make waves :トラブルを起こす,波風を立てる、 stint : 割り当てられた仕事,割当、 coalition : 連合,連立、 Democratic Party of Japan :民主党、 springboard : 出発点,跳躍板、 stranglehold : 締め付け
7 世論調査によれば、管は首相になってもらいたい人ナンバーワンである。だが 日本の政治はそれほど単純なものではない。管が首相になるには、彼の新政党 が国会で十分な議席を獲得し、政府を牛耳る基盤を手に入れなければならない。 それには何年もかかるだろう。 poll :世論調査、 fledgling : 創業まもない企業、 Diet : 国会、 rein :統制,支配権
8 Megawati Sukarnoputri、インドネシア
インドネシアの建国の父、故スカルノの長女、Megawati Sukarnoputriほど 国民の感情に訴える人はいない。去年、彼女を強制追放したときには、 スハルト政権への痛烈な運動となった。主婦から政治家に転じた49歳の 彼女には謎が多い。イデオロギーは曖昧だし、彼女の意図も明らかではない。 彼女は国民に説明できる法や制度の支配を代表しているのだが、外国投資 のような問題に関しては断固反対なのだ。彼女の兄の方が政治家には相応 しいと思っている人達もいる。
stir : を奮起させる、 ouster : 放逐、 deadly : 断固たる,痛烈な,破壊的な、 rule of law :法の原則,法の支配、 stand for :のために戦う,を支持する,を表す、 institution : 制度、 accountable :説明できる,説明のつく、 detect :検出する,見破る、 oppression 圧迫、 McDonald's : マクドナルド、 suited : ふさわしい
9 インドネシアの選挙ではスハルトの締め付けが厳しいので、Megawatiだろうと 彼女の兄だろうとすぐにこの国を支配する可能性はない。だが彼女は国民の 心をしっかりとつかんでいる。「多くの人にとって、彼女の考えというのは 実のところ問題ではありません。彼女はインドネシアの民主主義のシンボルであり、 現政権に不満な人々を結集させる人なのです」とエンディ・バユニは語る。 electoral : 選挙の、 crucial :極めて重大な、 psyche : 魂,精神,心理、 rallying point :活力回復点,集結地点,注目の的,集合点,、 content : 満足して
10 Chen Shui-ban、台湾
国民党与党から大統領職を奪うとしたら、それは46歳のChen Shui-banだ。台北の 人気のある市長で野党民主進歩党の第一人者である。彼が政界に出るまでの長い 厳しい戦いは、台湾民主主義の遅々とはしているが確実な発展を反映している。 1986年、反体制出版物で8ヶ月の有罪判決を受け投獄された後、1989年、彼は立法院 の議席を獲得して戻ってきた。
unseat : 議席を奪う,権力の座から引きずり下ろす、 Kuomintang : 国民党、 top-ranking : 一流の、 Democratic Progressive Party :民主進歩党、 prominence : 傑出,目立つこと、 dissident : 反体制の(者)、 convict : に有罪を判決する、 libel : 名誉毀損,名誉棄損,誹毀文書、 Legislative Yuan :立法院
11 1994年台北市長に選出されるや、人を惹きつける素質をもつ人民主義の市長と なった。交通渋滞に取り組み、市民の訴えにすぐ答える行政にしたのである。 日曜日の朝は市を横断する高速道路から車を締め出し、自転車やジョギングに 解放。その発表には、麦わら帽子をかぶり、輪タクを運転し、道行く人々に 乗車を呼びかけた。「我々の世代のモットーは、”伝統をぶっつぶせ”、 ”タブーなどない”だ」と彼は宣言する。「殻を打ち破ってこそ進歩がある のだ」 populist : 人民主義者、 flair : 嗅覚,ものをかぎつける勘,素質、 unsnarl : のもつれを解く、 responsive : すぐ反応する、 banned : 禁ずる、 cyclist : 自転車乗り、 jogger : ジョギングする人、 publicize : を公表する、 don :身に付ける,着用する、 pedicab : 乗客用三輪自転車,輪タク、 down with :をぶっつぶせ!、 motto : モットー,座右の名
12 Chenは台湾の独立に賛成だが、それを政治問題にはしない。「どの政党で あろうと、中国との関係をうまくやっていき国民に安全を保証できれば、 与党たるに値する」と彼は言う。 favor :に賛成する、 make an issue of :を(政治)問題化する、
13 Abhisit Vejjajiva、タイ
政府は汚職で告発され、経済は危機状態、通貨は下がりっぱなし。タイはまさに 変化の時を迎えているようだ。だがタイでは変化は当たり前:1932年以来 クーデターは21回、過去9年で首相は7人目だ。恐らく今は、違ったタイプ の指導者、オックスフォードで教育を受けロックが好きな若い政治家が出て くるときである。
corruption :汚職,政治腐敗、 currency : 通貨、 freefall :自由落下、 norm : 標準、 rem : グランジ系ではないかと(By つくちゃん)、 Oasis :英国のグループらしい
14 これらは33歳のAbhisit Vejjajivaの履歴書であり、彼は5年前に最年少の 国会議員となり、今は野党の中心人物の一人である。彼は自分を「プロの 政治家」と言い、無能で嘘をつくアマチュア、すなわち将軍や実業家や 退職者、地方のマフィアなどによってタイの政治が運営されてきたことが、 タイの問題だと主張している。 atypical : 異常な,異型の、 qualifications : 適性,能力、 resume : 履歴書、 inept : 適正のない,不器用な,下手な、 retiree : 退職者,引退者、 mafiosi : mafioso(マフィアの一員)の複数形
15 「古い政治家の汚濁にまみれた手法は、これ以上ダメージが積み重なる前に止める べきだ。改革の力は情報技術からくる:国民が知ることが多くなれば、それだけ 政治家は隠すことができなくなる。私は将来を楽観している」と彼は言う。 タイ人の多くはAbhisitに将来を見る。「我々が新指導者を語るとき、Abhisit が第一人者と考える」と著名な社会評論家は言う。 information technology :情報技術,情報科学、 prominent : 著名な,有名な、 critic : 批評家、 breed : 種類,種属,血統


一口φ(・_・)メモメモへ :特に難しいところはありませんでしたね(^o^;

間違ってるところがあるかもしれません。見つけたらメール下さい!

感想などがありましたら、メールを下さいね!!