有名人は盗まれたが、クラウドの使用は安全か?

有名人は盗まれたが、クラウドの使用は安全か?

TIME     洋書の部屋赤毛のアンアンの青春英語クイズスタートレック


Tech Security から Is It Safe For You To Use the Cloud After Celebrity Hack?(9.1.2014)
 

有名人は盗まれたが、クラウドの使用は安全か?

by Justin Worland


語彙は主に英辞郎から抜粋

 

本文

語彙

大意

1 These four tips can help protect your information online tip : 情報 online : ネットワーク上に 4つの知識でネット上の情報を守ることが可能
2 News of a hacker breaking into Apple iCloud accounts to steal photos of dozens of female celebrities has rocked the tech world, where Apple's security measures had been thought by many to be rock-solid. hacker : 他人のシステムに侵入する人 break into : 侵入する account : 口座 celebrity : 有名人 rock : 動揺させる security : 保安 measure : 対策 rock-solid : 盤石の アップル社のiクラウドに侵入し何十人もの女性有名人の写真を盗んだハッカーのニュースに、テクノロジーの世界は揺れ動いた。アップル社のセキュリティ対策は盤石だと多くの人が思っていたからだ。
3 And if hackers can access the accounts of celebrities, it's possible they could access your information as well. Here's what you can do to protect the data you save to the cloud: hacker : 他人のシステムに侵入する人 access : 〜にアクセスする as well : 同様にうまく それにまた、有名人のアカウントにハッカーがアクセスできるのであれば、一般人のアカウントにもアクセスできるだろう。クラウドに保存しているデータを守るためにできること:
4 Use Two-Step Authentication authentication : 認証 2段階認証を使う
5 Two-step authentication requires you to answer two questions before you can access an account. Typically, one question requires you to recall a password and another requires you to look at a text message or email and enter an authentication code. The process is a huge deterrent for hackers who may use one of many sophisticated methods to guess a password, but have no way to access your phone to tap in an authentication code. A number of services offer two-step authentication, including the iCloud, Gmail and many banks. For most services you have to opt-in. authentication : 認証 typically : 通常は recall : 思い出させる text messages : テキスト・メッセージ email : = e-mail authentication code : 確認コード process : 行為 deterrent : 抑止力 sophisticated : 高度な method : 手法 guess : 推測する tap : 盗聴する opt-in : 選択 2段階認証ではアカウントにアクセスするのに2つの質問に答えなければならない。通常、1つの質問はパスワードを聞くもので、もう1つはテキストメッセージかeメールを見て確認コードを入力するものだ。パスワードを推測するための高度な手法を多く使用するものの、確認コードを盗聴するために電話にアクセスする手段を持たないハッカーに対してこの手順は強力な抑止力となる。iクラウドやGmailそして銀行など多くのウェブサイトで2段階認証が提供されている。多くの場合自分で選択しなくてはならない。
6 Check the Cloud, Not Just Your Device device : 装置,機器 クラウドをチェックすべし、手元の機器だけではだめ
7 After hearing that her photos had made their way to the internet, Scott Pilgrim star Mary E. Winstead said she had deleted the photos in question “long ago.” But deleting photos from your phone doesn't mean that they're deleted from the cloud. In fact, the cloud exists to back up everything you do and create on a device. If there's something you never want anyone to see, delete it everywhere! Scott Pilgrim : スコット・ピルグリム(Scott Pilgrim vs. the World:スコット・ピルグリム VS. 邪悪な元カレ軍団;2010年米映画) delete : 削除する in question : 問題の back up : バックアップする device : 機器 自分の写真がインターネットに出回ったと聞いたとき、スコット・ピルグリムのスターであるメアリー・E・ウインステッドは、問題となっている写真は「ずいぶん前に」削除したと話した。だが自分の携帯から写真を削除したからといって、クラウドから削除したことにはならない。事実、クラウドは、機器を使って行うことそして作る事すべてをバックアップするために存在している。誰にも見られたくないものがあるなら、すべての場所で削除すべし!
8 Vary Your Passwords Between Devices and Sites vary : 変える device : 機器 site : ホームページ 機器とホームページとではパスワードを変えるべし
9 This is an obvious one, but you may be surprised how many people don't follow it. Having the same password for everything greatly increases your exposure to potential hackers. Once they get access to one thing, they have it all. obvious : 分かりきった exposure : 暴露,公開 potential : 潜在的な have it all : 欲しい物をすべて手に入れる 分かり切ったことだが、そうしない人がどれほど多いか驚くだろう。すべてのパスワードが同じなら、ハッカーに自分をさらす可能性が非常に大きくなる。
10 If You Don't Want People To See, Don't Put It Out There put out : 差し出す 他人に見られたくないなら、そこに保存してはならない
11 Even the most cautious internet users are vulnerable to attacks, as hacking technology gets ever more complex. If there's something you really wouldn't want people to see, don't put it out there. That is, don't put it anywhere on the internet. cautious : 用心深い vulnerable to : 〜に無防備な complex : 複雑な ハッキングの技術はどんどん複雑になっているので極めて用心深くインターネットを利用している人でもその攻撃にはなす術がない。本当に他人に見せたくないものがあるのなら、ネット上に保存してはならない。つまり、ネット上のどこにも保存すべきではない。