漸く日本が児童ポルノを禁止

漸く日本が児童ポルノを禁止

TIME     洋書の部屋赤毛のアンアンの青春英語クイズスタートレック


World Japan から Japan Finally Bans Child Pornography(6.18.2014)
 

漸く日本が児童ポルノを禁止

by Melissa Hellmann


語彙は主に英辞郎から抜粋

 

本文

語彙

大意

1 After years of international pressure to tighten loose laws, many say the new legislation is a step in the right direction, despite an exception for explicit anime and manga featuring children international : 海外の tighten : 厳しくする loose : ゆるい legislation : 法 despite : 〜にもかかわらず exception : 例外 explicit : 露骨な feature : 〜を主役にする 緩い法律を厳しくせよという長年にわたる海外からの圧力があったが、今回の法律は正しい方向へ向かう一歩だと多くの人が言っている。ただし、子どもを主人公とする露骨なアニメと漫画は除外されている。
2 Japan's parliament passed a bill Wednesday to ban the possession of child pornography. Under the new law, people found with explicit photos or video of children can be imprisoned for up to one year and fined up to 1 million yen ($10,000). parliament : 国会 bill : 法案 ban : 禁止する possession : 所有 child pornography : 児童ポルノ explicit : 露骨な imprison : 投獄する up to : 最大で〜まで fine : 罰金を科する 日本の国会で水曜日、児童ポルノの所持を禁止する法案が通過した。今回の法律では、児童の露骨な写真やビデオを所持している人は禁固1年100万円までの罰金を科される。
3 The passage of the legislation comes after years of international pressure urging the country to tighten lax possession laws, which activists say endangered children. Despite banning the production and distribution of child pornography in 1999, Japan is the last Organisation for Economic Co-operation and Development nation to make possession a punishable offense. passage : 通過 urge : 強く要請する tighten : 厳しくする lax : 手ぬるい possession : 所持 endanger : 危険にさらす production : 製品 distribution : 流通 child pornography : 児童ポルノ,子供を使ったポルノ organisation : = organization Organisation for Economic Co-operation and Development : 経済協力開発機構 punishable offense : 罰すべき罪 手ぬるい児童ポルノ所持法に対してそれを厳しくせよという長年の国際的圧力を受けてこの法案は通過したのだが、以前の手ぬるい法は、児童を危険にさらしていたと活動家は話す。1999年に児童ポルノの制作および配布は禁止されたが、所持することが罪となるのは経済協力開発機構の中で日本が最後の国だ。
4 Japan is known as an “international hub for the production and trafficking of child pornography,” according to the 2013 U.S. Department of State's human-rights report. In 2012, the police reported investigations involving 1,264 child victims featured in pornography -- a 98% increase from the previous year. hub : 中心地 trafficking : 不法取引 Department of State : 国務省 human-rights : 人権の child victim : 子供の犠牲者 featured : 主演の previous year : 前年 2013年の米国務省の人権レポートによれば、日本は「児童ポルノの制作および不法取引の国際的中心地」として知られている。2012年の警察の報告では、ポルノに出演した1,264人の児童の被害者に関する捜査が行われた--前年から98%増加。
5 For activists who insist that there is a direct correlation between child pornography and abuse, the law is a step in the right direction. “For too long, there was a poor understanding of children's rights,” politician Kiyohiko Toyama told Reuters. activist : 活動家 correlation : 相関関係 child pornography : 児童ポルノ abuse : 虐待 politician : 政治家 Reuters : ロイター通信社 児童ポルノと虐待とは直接の相関関係があると主張している活動家にとって、この法案は正しい方向への一歩である。「あまりにも長きにわたって、児童の権利についての理解がありませんでした」と、政治家遠山清彦はロイターに語った。
6 The new law does not include the banning of anime and manga that feature explicit scenes of children, after lawyers and publishers argued that censoring the materials would curb free speech. not include : 〜を数に入れない feature : 〜を主役にする explicit : 露骨な publisher : 出版社 censor : 検閲する curb : 制限する free speech : 言論の自由 法律家と出版社が出版物の検閲は言論の自由を制限するものだとの議論を受け、この新法では露骨な児童の描写のあるアニメや漫画の禁止はしていない。
7 Daisuke Okeda, a lawyer for the Japan Animation Creators Association, told CNN that the new law was to protect children from abuse and that banning animation “would not satisfy the goal of the law.” Japan Animation Creators Association : 日本アニメーター・演出協会 abuse : 虐待 satisfy : 満たす 日本アニメーター・演出協会の桶田大介は、新法は児童を虐待から守るためのものであり、アニメの禁止は「この法律の目的に合致しない」だろうとCNNに語った。
8 Justice Minister Sadakazu Tanigaki is optimistic that the law will help change the cultural acceptance of child pornography. “We must fight against a tendency of looking at children as sexual objects, and allowing them to be taken advantage of, sexually and commercially,” he said in parliamentary testimony, Reuters reports. Justice Minister : 法相 谷垣禎一 optimistic : 楽観的な acceptance : 容認 fight against : 〜と戦う tendency : 風潮 object : 対象 take advantage of : 〜をうまく利用する commercially : 商業上 parliamentary : 議会の testimony : 証言 谷垣禎一法相は、この法律によって児童ポルノを容認するという文化が変わるだろうと楽観的だ。「児童を性の対象とみる傾向と戦わなくてはならないし、児童を性的かつ商業的に利用することを許容する傾向とも戦わなくてはならない」と彼は議会で証言した、とロイターは述べている。
9 Japanese nationals in possession of child pornography have one year to discard of the material before finding themselves liable for prosecution. Japanese national : 日本人 in possession of : 〜を所有して discard : 廃棄する liable : 〜を免れない prosecution : 告訴 児童ポルノを所持している日本人はそれを廃棄するのに1年の余裕期間が与えられており、その後も所持していれば告訴は免れない。