運動の効果に納得:わずかでも効果あり

運動の効果に納得:わずかでも効果あり

TIME     洋書の部屋赤毛のアンアンの青春英語クイズスタートレック


Health から The Benefits of Exercise Add Up: Over Time, a Little Goes a Long Way(9.6.2011)
 

運動の効果に納得:わずかでも効果あり

By Alice Park


語彙は主に英辞郎から抜粋

 

本文

大意

語彙

1 Increasingly, evidence suggests that even moderate amounts of exercise can lead to measurable health benefits. But while you don't have to be a marathoner to be healthy, it helps if you exercise consistently and stay active over a lifetime, according to a new British study. ほどほどの運動でも健康にはっきりと利点があるという証拠が増えてきている。そして健康であるためにはマラソン選手である必要はない。英国からの新たな研究によれば、生涯に渡って常に運動し活動的であればよいらしい。 increasingly : 次第に,いよいよ evidence : 証拠 moderate amount : 中程度の量 exercise : 運動 lead to : 結果として〜に導く measurable : 無視できないほどの health : 健康 benefit : 利益 marathoner : マラソン選手 exercise : 運動する consistently : 常に active : 活動的な
2 Researchers reported recently in the American Journal of Preventive Medicine that the benefits of exercise are cumulative -- the more years people spend exercising, starting in early life, the more physically fit they are in older age. 研究者が医学誌「American Journal of Preventive Medicine(予防医学)」 に最近発表したところによると、運動の効果は累積していくもの−−若い頃から始めて運動に時間を費やせば、それだけ老年になったときに肉体的に健康だという。 journal : 雑誌,(学会・専門職業などの)機関紙 American Journal of Preventive Medicine : 医学誌「American Journal of Preventive Medicine(予防医学)」 cumulative : 累積する in early life : 若い頃 physically : 肉体的に,身体的に fit : 健康な,元気な
3 The study, led by Rachel Cooper at the Medical Research Council in the U.K., included about 2,400 men and women, all participants of the U.K. Medical Research Council National Survey of Health and Development. The volunteers, who were born in March 1946, were asked about their exercise regimens at ages 36, 43 and 53. 英国の医学研究審議会のレイチェル・クーパーが率いている研究は、およそ2,400人の男女が対象であり、彼らはすべて医学研究審議会のNSHDの参加者である。すなわち、1946年3月に生まれ、36歳、43歳、53歳のときに、運動による養生法に答えた人達だ。 led by : 〜を委員長とする Medical Research Council : 医学研究審議会(英) participant : 参加者 survey : 調査 National Survey of Health and Development : NSHD(1946年3月、英国で、特定の7日間にイングランド、ウェールズ、スコットランドで生まれたすべての赤ちゃんを対象とした追跡調査をしている組織) volunteer : 志願者 exercise regimen : 運動による養生法
4 The scientists wanted to see what effect leisure-time exercise habits had on three measures of physical fitness over time: grip strength, standing balance and the time it takes to stand up from a chair. The participants' abilities were tested in 1999, when they were 53 years old, then again in 2010. 余暇に行う運動の習慣が長期に渡って肉体的な健康の3つの指標にどのように影響を及ぼすかを科学者たちは知りたかった:握力、立位平衡、そして椅子から立ち上がるのに要する時間の3つだ。参加者の能力は53歳だった1999年に測定され、2010年に再び測定された。 effect : 効果 leisure-time : 余暇の exercise habit : 運動する習慣 measure : 指標 physical : 身体的な fitness : 健康 over time : 長い間に grip strength : 握力 standing balance : 立位平衡 stand up : 立ち上がる ability : 能力
5 People who reported being the most active at all three ages (exercising five times or more each month) had less trouble getting up from a chair, compared with those who were either inactive or only moderately active (exercising one to four times a month). The chair test is a marker of lower body strength, power and cardiovascular fitness, the researchers said. 質問を受けた3度の年齢時で運動を一番多くしたと報告(月に5回以上の運動)した人は、あまり活動的でないかほどほどに運動(月に1回から4回の運動)した人に比べると、椅子から立ち上がるのに苦労はしなかった。この椅子のテストは、下半身の強さ、体力、そして心臓の強さの指標となる、と研究者は言う。 active : 活動的な compared with : 〜と比較して inactive : 活動しない moderately : 適度に marker : 指標 lower body : 下半身 strength : 強さ power : 体力 cardiovascular : 心臓血管の fitness : 健康
6 Those who were most physically active at ages 43 and 53 also showed better standing balance, which involves concentration and motor control. 43歳と53歳のときに肉体的に一番活動的であった人は、立位平衡でもよい結果を示した。これは集中力と運動制御能力を示すテストだ。 physically : 身体的に standing balance : 立位平衡 involve : 関連する concentration : 集中力 motor control : 運動制御
7 Physical activity did not track with grip strength, however, and the scientists speculate that the reason may be that most of the participants' leisure-time activities did not involve weight training, which is critical for the muscle development needed to boost grip strength. しかし、肉体的な活動は握力とは関係がなかった。その理由を科学者は次のように考えている。余暇に運動をしているという参加者の多くが、筋力の発達に重要であるウェイト・トレーニングをしなかったからだと。握力を強くするために必要なトレーニングなのだ。 track : 跡を追う grip strength : 握力 speculate : 考えを巡らす leisure-time : 余暇の weight training : ウェイト・トレーニング critical : 重要な muscle : 筋肉 development : 発達 boost : 高める
8 The researchers found that even those who qualified as being most active weren't exercising as much as the federal government currently recommends. As Medscape reported: また、もっとも運動をしているとされている人でさえ、政府が推奨するほどは運動していないことがわかった。Medscapeの報告は次段落: those who : 〜する人々 qualify : 〜を(〜と)みなす exercise : 運動する federal government : 連邦政府 currently : 現在 recommend : 推奨する Medscape : インターネットによる医療情報プロバイダ(スウェーデン)
9 Interestingly, only 35% of people in the study who were the most active in the group at age 53 years met the recommended level of at least 30 minutes of moderate-intensity physical activity 5 times a week, indicating that higher levels of physical activity may not even need to be achieved for there to be beneficial effects on physical performance. 面白いことに、推奨されている中程度の運動を少なくとも30分週に5回する人は、調査した53歳のグループでもっとも活動的だいう人の中のわずか35%であった。肉体的な健康に有益な効果をもたらすには、高度な肉体的な活動は必要ないのかもしれない。 interestingly : 面白いことには physical activity : 身体活動 activity time : 活動時間 beneficial effect : 有益な効果
10 That's good news for those who might be daunted by the prospect of having to exercise their entire lives -- doing just a little goes a long way. "This is one of the first studies to separate out whether there are cumulative benefits to exercise," says Cooper. "These are crude measures, but over time, we hope to develop more detailed tools to measure physical activity in more detail." Cooper and others are planning further studies to examine the associations between certain types of exercise and specific health benefits over time. 生涯に渡って運動をしなくてはならないと考えてうんざりしたかもしれない人には朗報だ−−少し運動するだけで効果がある。「運動に累積的な効果があるかどうかを析出するため行った最初の研究のうちの一つです」とクーパーは言う。荒っぽい指標ですが、そのうち運動をより詳細に測定するためのもっときめ細かい手段を開発するつもりです」クーパー達は、どういった運動が長期に渡るとどのように健康に効果をもたらすかという関係を調べるためにさらに研究を進める予定である。 daunt : ひるませる prospect : 予想 exercise : 運動する go a long way : 効果がある separate out : 析出する cumulative : 累積する crude : 加工してない,粗野な measure : 指標 over time : そのうち,やがて detailed : 詳細に渡る,きめ細かい association : 関連性 specific : 具体的な