研究:脂肪を燃焼させる脂肪を始動する方法を発見

研究:脂肪を燃焼させる脂肪を始動する方法を発見

TIME     洋書の部屋赤毛のアン英語クイズスタートレック


Health & Science から Study: Scientists Find a Way to Trigger Fat-Burning Fat(5.11.2010)
 

研究:脂肪を燃焼させる脂肪を始動する方法を発見

By Alice Park


語彙は主に英辞郎から抜粋

 

本文

大意

語彙

1 It might turn out to be the ultimate irony in our constant battle with the bulge that the best weapon against fat could be fat. 絶え間ない贅肉との戦いにおいて、脂肪を攻撃する最良の武器が脂肪だとは、これ以上皮肉なことはない。 turn out to : 結局〜であることが判明する ultimate : 究極の irony : 皮肉 battle with : 葛藤する bulge : 贅肉,脂肪 weapon against : 〜を攻撃する武器
2 Scientists know that a type of adipose tissue called brown fat tends to burn calories rather than store them. Most adults have far more white fat than brown fat, since it's more important to store calories for future use than to use them up. But when it comes to weight loss, the energy-burning power of brown fat could actually prove useful. And based on continuing research in mice, it appears that researchers have found some promising ways to exploit its fast-acting features. (Ask your questions for Jillian Michaels, trainer on The Biggest Loser.) 褐色脂肪と呼ばれる脂肪組織はカロリーを蓄えるというよりむしろ燃焼する傾向があることは科学的に知られている。多くの成人が褐色脂肪より白色脂肪をはるかに多く持っているのは、カロリーを消費するよりも将来のために蓄えることがはるかに重要だからだ。しかし減量となると、褐色脂肪のエネルギー燃焼力は現実問題としてに有益であろう。そのうえ、現在も行われているマウスの研究中によると、その即効性のある特性を活用する有望な方法がいくつか発見されたらしい。 adipose tissue : 脂肪組織 brown fat : 褐色脂肪 tend to : 〜する傾向がある burn : 燃やす calorie : カロリー white fat : 《生化学》白色脂肪 for future use : 将来使うために come to : 〜の話になる weight loss : 減量,体重減少 prove useful : 有用であることが分かる base on : 〜に基づく mice : mouse の複数形 appear : 〜と思われる promising : 前途有望な,見込みのある exploit : 活用する fast-acting : 即効性の、効き目の速い feature : 特徴
3 This week, in a study published in the journal Science, a group of European scientists, led by Stephan Herzig at the German Cancer Research Center in Heidelberg, report that they have discovered a way to make regular white fat act more like the calorie-hungry brown fat and melt away pounds in overweight animals. 今週ハイデルベルクにあるドイツがん研究センターのステファン・ヘルツィヒ氏率いるヨーロッパ科学者のグループがサイエンス誌に研究を発表した。それによると、通常の白色脂肪をカロリーを消費する褐色脂肪に近い振る舞いをさせて、太り過ぎの動物の体重を減少させる方法を発見したと報告している。 publish : 公表する German Cancer Research Center : ドイツがん研究センター Stephan : 《人名》シュテファン,ステファン,ステファン曲線 Heidelberg : ハイデルベルク regular : 通常の more like : むしろ〜に近い brown fat : 褐色脂肪 melt away : 溶かす overweight : 太り過ぎの
4 The researchers focused on an enzyme known as cyclooxygenase-2 (COX-2), which is involved in a variety of physiologic functions, from regulating blood pressure to controlling inflammation and contracting muscles. (The class of painkillers known as COX-2 inhibitors, like Celebrex, takes advantage of COX-2's role in inflammation by clamping down on the enzyme's activity.) (See 10 notable new diet books.) 研究者はシクロオキシゲナーゼ2(COX-2)として知られている酵素に着目している。この酵素は、血圧の調整から炎症の抑制、そして筋肉の収縮といった多様な生理機能に関係している。(セレブレックスのようなCOX-2阻害剤として知られている鎮痛薬の類は、炎症におけるこの酵素の役割を利用したもので、その活動を抑えることが目的である) focus on : 〜を重点的に取り扱う enzyme : 酵素 cyclooxygenase-2 : シクロオキシゲナーゼ2 variety : 種類 physiologic : 生理的な function : 機能,作用 regulate : 調節する blood pressure : 血圧 inflammation : 炎症 contract : 収縮させる muscle : 筋肉 painkiller : 鎮痛薬 COX-2 inhibitor : COX[シクロオキシゲナーゼ]活性阻害 inhibitor : 阻害剤 Celebrex : セレブレックス(関節炎用薬) take advantage of : 〜をうまく利用する role : 役割 clamp down on : 〜を取り締まる,弾圧する
5 In mice, boosting the function of COX-2 caused the animals' white fat to act like brown fat, and led to a 20% drop in their weight. "There has been a lot of excitement around brown fat, but ... there wasn't any clear indication that turning up brown fat would make animals lose weight," says Chad Cowan, a professor in the Department of Stem Cell and Regenerative Biology at Harvard Medical School who studies fat cell development. "What this paper does is make a good link to something that might be clinically beneficial." (Read "Brown Fat: A Fat That Helps You Lose Weight?") マウスの実験では、COX-2の機能を高めると、白色脂肪が褐色脂肪のように振舞って体重が20%減少した。「褐色脂肪を巡っては面白いことが沢山あったが……褐色脂肪に変わると動物の体重が減少するという明確な兆候はなかった」と、ハーバード・メディカル・スクールの幹細胞と再生生物学学部教授のチャド・カウアンは言う。カウアンは脂肪細胞の発達を研究している。「この論文は、臨床的に有益になりそうなものとうまくつながりをつけている」 boost : 高める function : 機能,作用 cause : 〜を引き起こす brown fat : 褐色脂肪 excitement : 【@】イクサイトメント,エキサイトメント,エクサイトゥメント,【変化】《複》excitements,《名》興奮,興奮させるもの,刺激 indication : 兆候 lose weight : やせる stem cell : 幹細胞 regenerative biology : 再生生物学 Harvard Medical School : ハーバード・メディカル・スクール fat cell : 脂肪細胞 development : 発達 link to : 〜に関連している clinically : 臨床的に beneficial : 役立つ
6 In other words, it is the first study to show that manipulating brown fat could make animals thinner, and that gets researchers like Cowan excited about the potential role it may play in regulating weight in humans. Until recently, brown fat has been isolated only in rodents and in newborn human babies; because its primary function is to generate heat, babies need it at birth to help simulate the warmth of the womb, but as they grow and begin regulating their own body temperature, they shed their brown-fat stores. Last year, scientists identified the first evidence of a brown-fat depot in the adults, in the neck, which they hope can be activated to help burn fat. 言い換えれば、これは褐色脂肪を操作して動物の体重を減少させるという初めての研究であり、カウアンのような研究者は、人間の体重を調整する役割を担う可能性について関心を抱いている。最近まで褐色脂肪はげっ歯類や人間の新生児にだけで見つかっていた。というのも、その主要な機能は熱を発生することなので、赤ちゃんは誕生時に子宮と似た温かさを生み出す必要があり、成長し自分の対応を調節し始めると褐色脂肪を減少させるからである。昨年科学者たちは褐色脂肪が成人に蓄えられている場所に関しての証拠を初めて特定した。その場所は首にあり、脂肪燃焼を助成するのに始動できるのではないかと期待されている。 manipulate : 操作する brown fat : 褐色脂肪 potential : 可能性 role : 役割 regulate : 調節する until recently : 近頃まで,最近まで isolate : 分離させる rodent : 齧歯類 newborn : 新生児 primary function : 本源的機能 generate heat : 発熱する at birth : 生まれた時に simulate : まねる warmth : 暖かさ womb : 子宮,母胎 body temperature : 体温 shed : 減らす identify : 特定する evidence : 証拠 depot : 貯蔵所 activate : 始動させる burn fat : 脂肪を燃焼する
7 But what Herzig's team describes is a more efficient way of accessing brown fat ? by getting white fat, which is more plentiful in adults ? to use up more calories. However, his group showed that it wasn't simply an increase in COX-2 activity that triggered this transformation, and weight loss, but a boost in the enzyme's function in the context of a colder environment. (See pictures of what foods make you fat.) しかしヘルツィヒのチームが述べているのは褐色脂肪を利用してカロリーをもっと消費する効率の良い方法である−−成人が豊富に持っている白色脂肪を使うことだ。しかし、このグループが示したのは、この転換を促して体重減少を引き起こすというCOX-2の活性を単に増加させるのではなく、寒い環境でこの酵素の機能を高めることだった。 describe : 〜を述べる efficient : 効率の良い access : 入手する,〜を利用する brown fat : 褐色脂肪 plentiful : 豊富な use up : 〜を使い果たす increase : 増加 activity : 活動 triggered : transformation : 転換 boost : 高める context : 状況 cold environment : 寒い環境
8 That caveat is important because the COX-2 enzyme is present in a wide range of body tissues, and revving up its activity may lead to some serious side effects such as clotting problems, increased sensitivity to pain and even muscle abnormalities. Herzig found that manipulating the COX-2 pathway switched white fat to brown fat in the mice only when he simulated cold temperatures through metabolic tweaks - dilating small blood vessels and increasing the pumping of the heart ? and made the rodents act as if they were shivering. (Comment on this story.) これは重要な注意点である。というのも、COX-2酵素は広範囲の体内組織に存在しており、それを活性化すると、凝固異常、痛覚過敏、さらには筋異常といった深刻な副作用を起こすかもしれないからだ。ヘルツィヒは次のことを発見した。すなわち、COX-2経路を操作すると、代謝の微調整を通じて寒い気温に似せた状況を作り出し−−つまり小さい血管を拡張して心臓のポンプ機能を活発にする−−震えているかのよう行動させたときにだけ、マウスの白色脂肪が褐色脂肪に変化するということ。 caveat : 警告,注意 wide range of : 広範な body tissues : 体内組織 rev up : 活性化する side effect : 副作用 clotting problem : 〔血液の〕凝固異常[障害] sensitivity to : 〜に対する感受性 pain : 痛み muscle abnormality : 筋異常 manipulate : 操作する pathway : 経路 simulate : まねる cold temperature : 寒い気温 metabolic : 代謝の tweak : ひねり,微調整 dilate : 拡張する blood vessel : 血管 rodent : 齧歯類 shiver : 震える
9 Based on his findings, Herzig believes that brown fat may originate from a mother cell of adipose tissue that by default tends to make white fat. But under certain conditions, such as those mimicking a cold environment, these progenitor cells can be induced to make more brown fat. (Two studies last year, including the one describing brown-fat stores in human adults, found that brown-fat cells become more active in the cold.) And while it's not clear how much brown fat would be needed to have an effect on body weight, he suspects that it wouldn't take much. "Based on estimates on animal models, 50 grams of brown fat might be sufficient to increase overall energy consumption in human beings by 20%," he says. "So you would need to activate a relatively little amount of brown fat to substantially impact overall energy metabolism." この発見から、ヘルツィヒが信じているのは褐色脂肪の起源は脂肪組織の母細胞かもしれないということである。その母細胞はデフォルトで白色脂肪になる傾向がある。しかし、寒い気温を模倣するような一定の条件の下では、こうした前駆細胞が誘発されてより多くの褐色脂肪を作る可能性がある。(去年、人間の成人における褐色細胞の貯蔵について述べた研究など2つの研究が、褐色脂肪は寒くなると活性化することを発見している。)そして、減量に効果が現れるにはどの程度の褐色脂肪が必要かは明確ではないが、それほど多くは必要ないだろうと彼は推測している。「動物モデルから概算すると、人間の場合エネルギー消費を20%増加するには50gの褐色脂肪で十分だろう」と彼は言っている。「だから、エネルギー代謝全体に相当な影響を与えるのに、比較的少量の褐色脂肪を活性化すればよい」 originate from : 〜が起源である mother cell : 母細胞 adipose tissue : 脂肪組織 by default : デフォルトで default : 初期設定 under certain conditions : 一定の条件の下で mimick : = mimic,模倣する environment : 環境 progenitor cell : 前駆細胞 induce : 勧誘する brown fat : 褐色脂肪 have an effect : 効果がある suspect : 推測する estimate : 見積り animal model : 動物モデル sufficient : 十分な energy consumption : エネルギー消費 relatively : 比較的 substantially : 相当 impact : 影響を与える energy metabolism : エネルギー代謝
10 That doesn't mean that popping a COX-2 pill will become the next weight-loss treatment du jour. Nor does it mean that COX-2 inhibitors, which repress COX-2 activity, will necessarily lead to weight gain. So far, it appears that activating brown fat requires some very specific triggers, and these results are only the first step in teasing out what those conditions are. But, as Cowan notes, "It's certainly exciting that there may be a way to manipulate white adipose tissue to make it something that is more metabolically active and more brown fat?like." といって、COX-2錠剤をポンと飲むのが流行の減量治療になるというわけではない。また、COX-2活性を抑制するCOX-2阻害剤がかならずしも体重増加を促すわけでもない。現在のところ、褐色脂肪の活性化には極めて特殊な要因が必要のようであり、こうした結果はこのような条件が何であるかを引き出すための第一歩にすぎない。しかしカウワンが言うように、「白色脂肪組織を操作してそれを代謝的に活発な何かに変えて褐色脂肪のようにする方法があるかもしれないということは、確かに魅力的である」 pop : 常用する pill : 錠剤 treatment : 処置,治療 du jour : 最新の,本日の COX-2 inhibitor : COX[シクロオキシゲナーゼ]活性阻害 repress : 抑制する necessarily : 必ずしも〜でない activate : 始動させる specific : 特定の trigger : きっかけ,誘因 first step : 第一歩 tease out : 〜を何とか引き出す manipulate : 操作する white adipose tissue : 白色脂肪組織 metabolically : 代謝的に
11 When it comes to a potentially new treatment for obesity, what better strategy than to utilize something we already have in abundance? 肥満症の新しい治療の可能性となると、私たちが既にふんだんに持っているものを利用する以上に良い方法があるだろうか? come to : 〜の話になる potentially : もしかすると treatment : 治療 obesity : 肥満(症) strategy : 方法 utilize : 利用する in abundance : 有り余るほど