| |
大意
|
語彙
|
By MARGOT ROOSEVELT
| P44 |
病院で犬たちが人の患者の治療をお手伝いしています。なぐさめとなる生き
物だし、無条件の愛を与えてくれるから
|
canine : 犬科
candy striper : ボランティアとして看護婦の助手をするティーンエージャー
[赤白の縞の制服から]
succor : 救助
creature comfort : 身体に楽しみを与えるもの
unconditional love : 無条件の愛
|
| 1 |
4方向バイパス手術で入院している65歳の患者は、何日間も動くことも目を
開けることもありませんでした。家族は悲壮な顔でベッドの周りにたたずん
でいます。「あの人たちは、彼女はもう駄目だと思ってました」とUCLA医療
センターの集中治療室で働くボランティアのベティ・ウオルシュは思い出し
ます。
|
quadruple-bypass surgery :4方向バイパス手術
relative : 肉親,家族
grim-faced : 厳しい顔の
intensive care unit :集中治療室
|
| 2 |
そこでウオルシュはコリャという体重65kgで毛むくらじゃのグレートピレニ
ーズ犬を連れて来ました。コリャはすぐにこの女性のベッドに這い上がり、
彼女の横に寄り添いました。そのまま5分間が過ぎます。そのとき、この女
性の手がゆっくりと犬の方に向って動きました。柔らかな毛をさすり始めた
のです。さらに5分間が過ぎました。患者や笑みを浮かべ、こうつぶやきま
す、「なんて可愛らしい。。。」「30分間ずっとこの犬をなで、『可愛い子』
と呼んでいました」とウオルシュは話します。「その間ずっと、私はモニタ
ーで血圧がぐんぐん下がるのを見ていました」
|
usher in : 案内して通す
shaggy : 毛むくらじゃの
Great Pyrenees : 《犬》グレートピレニーズ
right up : すぐに
snuggle against : 〜に寄り添う
thick coat : 厚手の外套
|
| 3 |
UCLAの広大な病棟で巡回する治療犬はコリャだけではありません。プラチナ
ムという名前のプードル、エゴールという名前のパブ、それにアラディンと
いうグレイハウンド──ゴールデンレトリーヴァーが8匹、黒いラブラドー
ルレトリーヴァーが4匹、ジャーマン・シェパードが2匹、それに雑種数匹
もいます。看護助手犬──こうした試みは単に1980年代に患者のレクリエー
ション活動の一つとして始まりました。小児科病院にピエロが訪れたり、老
人ホームを男性四重唱団が訪れるのと同じようなものだったのです──はや
がて、現代の患者治療において重要な役割へと発展してきました。
|
therapist : 療法士
make the rounds : 巡回する,回診する
complex : 集合施設
poodle : プードル《小型で賢いむく犬; 愛玩用には毛を刈り込むことが多い》
pug dog :パグ
greyhound : 《犬》グレイハウンド
golden retriever : ゴールデン・リトリーバー
Lab : 《犬》ラブラドールレトリーヴァー
German shepherd : ジャーマン・シェパード
mutt : 雑種犬
candy striper :ボランティアとして看護婦の助手をするティーンエー
ジャー[赤白の縞の制服から],ボランティアの看護助手、
recreational activity : レクリエーション活動
clown : 道化師
barbershop quartet :男性四重唱(団)、
evolve into : 〜に発展する
patient care : 患者管理
|
| 4 |
これは何もUCLAだけのことではありません。ニューヨーク市のマウントサイ
ナイ病院では、犬が脳損傷と脊髄損傷の患者のリハビリ治療に組み込まれて
います。リッチモンドのバージニア医学校では、ショック療法を行なうとき
目に見えるほど怖がっている患者をリラックスさせるため、サンドラ・バー
カーは自分のラサプソー犬を連れてきます。テキサス州では、火傷病棟の子
供たちの回復を助け、アルツハイマー病棟の患者を落ち着かせるために犬が
利用されています。
|
incorporate : 組み込む
spinal cord :脊髄
Barker : バーカー
Lhasa apso : ラサアプソー犬
tremble : (体が)震える,おののく
motivate : 意欲を起こさせる
burn units : 火傷の方が入院してらっしゃる施設(病院内の科)
ward : 病棟
|
| 5 |
「ドアのハンドルを揺すり外に出たいと叫んでいる患者がいました」と話す
のは、テキサス大学看護教授マラ・バウンです。彼は医療面におけるペット
の医療効果についての論文を共同で13個書いている。「スタッフはドアから
彼を引き離すことができませんでした。しかしゴールデンリトリバー──
こうした訓練を受けたことがなかったのです──が彼の袖口をくわえると、
彼は静かに犬に従いました」
|
door handle : ドアハンドル
medical benefit : 医療効果
animal companion : ペット
cuff : 袖口
|
| 6 |
実際、動物たちはこうしたことがとても上手なので、ほどなく医療機関──
総合的な健康管理機関(hmos)──で現実的な力を発揮することになるでしょ
う。「保険会社は動物補助介護の利点を認めて、その費用を保険でカバーす
る必要があります」とリッチモンドのバーカーは予想しています。病室に犬
がいる場合といない場合について230人の患者についての彼が調査した結果が
Psychiatric Services誌に発表されています。犬が付き添った場合の診療で
は、うつ病患者や痴呆症患者の不安がはっきりと減少しますし、精神病患者
の不安は半減します。
|
health-maintenance organization : 総合的な健康管理機関
insurance company :保険会社
reimburse : 弁償する,補償する
accordingly : しかるべく,それ相応に
hospitalize : 入院させる
psychiatric : 精神医学の
session : 集まり
measurably : ある程度まで,はっきりと
depressive : 鬱病の
demented : 痴呆になった
|
| 7 |
現在病院で活躍している犬の大部分はニュージャージー州にあるTherapy
Dogs Internationalか、the Delta Societyのいずれかの資格を持っていま
す。the Delta Societyというのはシアトルに本部を置く非営利団体で、個性、
従順さ、病院の規則をどの程度学んでいるかということで犬を選別していま
す。Deltaが言うには、そこに登録されている4,500匹の「ペットパートナー」
は45州、350,000人の患者のお世話をしてきました。
|
certified : 資格を持っている
nonprofit organization : (民間)非営利組織
screen :選別する,審査する
personality : 個性
obedience : 従順
protocol :手続,命令
|
| 8 |
UCLAの計画が始まったのは1994年で、心臓病介護看護婦であり犬好きだった
キャシィ・コールが、何ヶ月もの間心臓移植を待って病院で過ごすとき、動
物は患者の気持ちを明るくさせると病院側に説得したときでした。「気持ち
が落ち込むと生理機能も低下するのです」と彼女は話してます。心臓病患者
と犬との場合が非常にうまくいったので、この計画は34の入院病棟のうち26
にまで広げられて、17,000人以上の患者が犬と交流する恩恵を受けました。
ボランティアの犬40匹が今1時間に及ぶ評価基準を満たしています。車椅子
が走っても、知らない人が叫んでも、恐ろしいチューブが絡まっていても動
じてはいけないというのが判定基準です。調教師は、犬がベッドのどの位置
に座るか、犬と患者が目を合わせるようにとか、また訪問の前後には患者の
手を洗うようにといった指導を受けます。どの犬も写真入りのIDと足型の青
いバンダナ着けています。
|
cardiac :心臓の
dog lover : 愛犬家
spirits : 精神状態,気分
organ : 器官
depression : 憂鬱,意気消沈
physiology : 生理機能
plummet : 落ち込む
inpatient : 入院患者
companionship : 話し相手
unflappable : 動じない
careen : 疾走する
tangle : をからませる
eye contact : 視線を合わせること
laminate : 薄板
ID :身分証明書
bandanna : バンダナ
paw-print : 動物の足跡
|
| 9 |
徐々にですが研究者たちは全米600の病院で実行されている動物補助活動と、
公式の動物補助治療とを区別するようになってきました。この公式の動物補
助治療というのは新しい学問分野であり、明確な治療目的を持って医療の専
門家が犬を利用するものなのです。つい先だってのある午後、UCLA医療セン
ター小児病棟にどっと笑い声があがりました。コーキィというヨークシャー
テリアが移植手術を受ける2歳の患者のために寝ッ転がりダンスを踊ったの
でした。「私のベッドにもあの子が欲しい」と隣の病室の6歳の子はダダを
こねました。
|
increasingly : だんだんと
discipline : 学問分野
medical professional : 医学の専門家
specific : 明確な,具体的な
peal of laughter : ドッと起こる笑い声
pediatric ward : 小児病棟
Yorkshire terrier : ヨークシャーテリア
roll over : 寝返り
transplant patient : 臓器移植患者
|
| 10 |
一方、もう少し集中的に関わってもらおうと、脳手術患者のバランス回復を
補助するためにレクリエーション療法士はオーストラリアンシェパードのジ
ンジャーを利用しました。点滴をしてベッドに固定されてはいますが、26歳
のクリス・ペレイラはかがみこんで弱くなった腕で犬をなでたり、ボールを
投げてとらせたりします。「首を回すことはできませんし視力も良くありま
せん」とペレイラは話します。「この犬は私に勇気を与えてくれます」
|
intervention : 介入
therapist : 療法士
trail :ひきずる
IV :intravenous,静注[点滴]瓶
secure : 〜に固定する
harness : 装着帯
fetch : 行って物を取ってくる
eyesight : 視力
|
| 11 |
財団とペットフード会社は研究資金の援助をしているけれど、ヒトと動物の
関係に関する臨床的研究は今でも資金──それに敬意──を得るのに苦労し
ています。資金援助者はこうした研究を誇りに思っていいのですけれど。
「医療管理においてローテクな手法はよく見過ごされるのです」と、保健省
医療保険財政管理局の元職員だったデルタのナンシィ・ダッパーは不満をも
らします。「しかし、患者の要望によって病院が動物補助サービスを提供す
るようになるところまできているのです」
|
clinical research : 臨床的な研究
low-tech : 高度の科学技術を使用しない
solution : 問題解決手法
health care : 保健衛生,ヘルスケア
overlook : 見過ごす
Health Care Financing Administration :保健省医療保険財政管理局
consumer demand :消費者需要
|
| 12 |
もしそういうことであれば、要望はダニエル・ウリベのような患者からくる
のでしょう。点滴、モニターそれにハイテクの機械に囲まれたUCLAの病院で
身動きのとれない78歳になるこの心臓病患者、彼のベッドにシスカというジャ
ーマン・シェパードが可愛らしくすりよって来るのです。「この子は命その
ものなんです。太陽や空気と同じです」と優しく彼は微笑む。
|
hospital room : 病室
bristle with : 〜で満ちている
high-tech : ハイテクの,高度技術の
heart patient : 心臓病患者
nuzzle : 馬が鼻をすりつけてくる
tender smile :優しい微笑
|