Too Hot to Handle

Too Hot to Handle
(2.5.P27.2001)

TIMEのホームページへ     NHKニュース戻る


今回は ASIAから  原文はここ
  ミルクさんの訳です(^o^;

燃え上がる法輪功


語彙は主に『英辞郎』Ver.38から抜粋

BY HANNAH BEECH/Beijing
 

大意

語彙

P27 ratchet up : 徐々に大きくなる
1 彼らはサフラン色の袈裟ではなく、地味な防寒着を着ていた。彼らの捨て身の 行動は写真――この禁欲的な殉教者が燃え上がる炎に飲み込まれている光景を 写した写真――として永遠に刻み込まれることはなかった。そのかわりこの激 しい抗議は画質の悪いテレビの一場面としてのみ記録されたのだった。しかし 四十年ほど前にサイゴンで焼身自殺した僧侶らと同様、先週、天安門広場で静 かに自らガソリンをかぶった五人の信者らは、精神的救いを求めてたいまつを 灯しているようだった。 immortalize : 〜に永遠性を与える engulf : 飲み込む martyr : 殉教者、犠牲者 somber; sombre : (色・明るさが)地味な、くすんだ grainy : 《画像》解像度が低い self-immolating : 自己犠牲の、自己犠牲的な/immolate oneself : 焼身自 殺する douse : 〜にぶっかける、浴びせる
2 雪の積もった広場を覆った煙は晴れても、この劇的な事件をめぐる様々な疑問 は残った。非合法宗教組織「法輪功」の北京支部は、焼身自殺を図った五人 ――内一人が死亡――は熱心な信者であると強くほのめかした。「悪とは徹底 的に闘おうという教祖の呼びかけを我々は心にとどめている」と中国の首都に 本拠地を置くこの集団のメンバーは言う。しかし数時間後、法輪功のニュー ヨーク本部は、この行動から距離を置く発言を行った。「天安門広場でのいわ ゆる自殺の試みは法輪功の信者とは何の関係もない。法輪功の教えはいかなる 形であろうと命を奪うという行為を禁じているのだから」 smoky haze : 煙のような靄 dissipate : 散らす、分散する devotee : 熱愛者 heed : 注意を払う、心に留める、留意する practitioner : 実行者、熟練家、練習生
3 このように足並みが揃わなかったことで、この瞑想集団の一般信者の間に絶望 感が広がりつつある。彼らの多くは亡命した教祖から切り離され、海外の幹部 たちに惑わされたと感じている。中国政府が二年前「邪悪な新興宗教」として 非合法化して以来、法輪功――道教、仏教および気功を折衷的に取り入れてい る――は、その組織としての洞察力に誇りを抱いてきた。一九九九年四月、中 南海前にあろうことか法輪功の信者一万人が静かに集まった。数千人もの信者 が強制労働収容所に入れられ、百人以上が警察に身柄を拘束され拷問によって 死亡したと伝えられたときでさえ、この集団は抗議行動を平和的に続け、ほぼ 毎日、天安門広場に横断幕を掲げた。表面的には結束しているかに見える法輪 功であるが、その哲学的真理を再定義しようとしている。「私たちはみな法輪 功を信じている」と、中国中部地方の Chengdu 出身の修練者は言う。「しか し私たちが信じる法輪功は必ずしもすべて同じものではない」 rank and file :一般人、一般大衆 eclectic : 折衷的な、取捨選択による、折衷主義の acumen : 鋭い洞察力、鋭さ、眼識 adherent : 信奉者、支持者 unfurl a flag : 旗を広げる redefine : 再び定義する、定義し直す acolyte:見習僧、助手、随従者、新参者
4 この集団の一般信者の間に混乱があれば、確かに政府は喜ぶだろう。容赦のな い宣伝攻勢にもかかわらず――常軌を逸した法輪功の修練で千七百人が死亡し たと中国政府は主張している――ほとんどの中国人は法輪功を害のない変人の 集まりだとみなしている。しかし統制に執着するこの国の支配者たちにとっ て、中華人民共和国始まって以来の長期にわたる抗議行動のなかで数を増やし た静かな瞑想者たちほど脅威となる勢力はなく、直ちに政治的変革を求める扇 動的な反体制派にしてもこの集団ほどには脅威と考えられていないのである。 disarray : 混乱 unrelenting : ゆるがない kooky : 気ちがいの、変人の craze :夢中にならせる firebrand : たいまつ、扇動者
5 法輪功としては最優先すべき政治課題などないと主張し続けているが、江沢民 国家主席を「狂気の力」の虜になった「悪魔の崇拝者」に好んでなぞらえる。 一月一日、ニューヨーク在住の謎の教祖、李洪志氏は興味深い文章――待遇の 悪さに抗議するなら極端な場合は暴力も容認するようなことが書かれている ――を発表して好戦的な姿勢を強めた。一部の法輪功信者にとって、この文章 の言葉は武器を取れというありがたい呼びかけだった。「法輪功には本質的に 暴力的なものはない」と、この集団と関係していたとして昨年逮捕された元教 師は言う。「しかし大義のために死ぬ勇気のあるのは法輪功の信者だけだ」 overarching : すべてを包含する、何よりも重要な、支配的な take to : 〜が好きになる、〜が習慣になる、〜することにしている ante up : 《ポーカーなど》賭け金を出す、寄付する、金を出す、支払う scripture : 経典、権威ある書物、書かれたもの
6 こうした熱烈な信者がいるため、李氏の広報担当官はニューヨークからのメッ セージをニュアンスを変えながら説明する。ニューヨークの広報担当官 Gail Rachlin 女史は言う、「この文章は悪についてのものであり、悪について語っ たものだが、悪を創造するものではない」抗議の声をあげようと北京に押しか けた数千人の信者にとって、こうした微調整はあまりに微かすぎるのかもしれ ない。実際ニューヨーク本部が五人の犠牲者を無関係だと切り捨てたことで、 中国在住の法輪功信者の中には呆気にとられた人もいたのである。「暴力が法 輪功の精神に反することはわかっている」と Nanjing の工場労働者(53)は言 う。「しかし我々が途方に暮れているときに、海外の友人たちはなぜ我々を支 えてはくれないのか」教祖側はこの件についてさらに詳しく説明することはな かった。 fervor : 情熱、熱烈 handler : 扱う人、広報担当マネージャー recast : 鋳直す、〜を作り直す step out : 道を踏み外す fine tuning : 微調整 subtle : かすかな、わずかな flock to : 〜にドッと押しかける、〜に押し寄せる disown : 〜に関係がないと言う expound on : 〜を詳しく説明する
7 二00八年のオリンピック開催地として立候補している北京はイメージを高め ようと躍起になっており、人民日報の中で天安門の焼身自殺について言及する ことを注意深く避けている。しかし危機的状況はまだ過ぎ去ってはいないよう だ。先週上海とウーハンの郵便受けに入っていた匿名のビラに「断固たる措 置」を講じるべしと書かれていたのは、不穏な動きの前兆である。「天安門は 中国において国家的にも政治的にも神聖な場所である」とベテランの人権問題 研究家 Robin Munro 氏は言う。「そこで流された血は、目的を神聖化する」 五人の過激な法輪功信者にとって、中国の精神的中心地を清めることができる のは、おそらく炎だけだったのだ。 burnish : 磨く、研ぐ、艶出しする flyer : フライヤ、ビラ、チラシ、小冊子 Wuhan {地名} : ウーハン◆中国・湖北省の省都 ominously : 気味悪く、不吉にも consecrate : (神に)捧げる、神聖にする、清める


間違ってるところがあるかもしれません。見つけたらメール下さい!