| |
大意
|
語彙
|
By NICHOLAS LE QUESNE Zurich
| P30 |
高級時計と秘密厳守の銀行の国スイスが、新たな成長産業をもつ:マリファナ
|
luxury : 豪華な,高級な
growth industry : 成長産業
marijuana : マリファナ,乾燥大麻
|
| 1 |
ベルンハルト・マクラーは茶色の髪を肩まで伸ばし、彫りの深い目鼻だち。
チューリッヒの北にある田舎道を派手な青いマツダを飛ばしてオシンゲンに
向かっているところだ。飛ばしている、シートベルトもせずに。「電子警報
装置、入場時の暗号、それに1日24時間体制で犬をつれて警備している栽培所
も手に入れた」と話す。「問題は組織犯罪じゃない、17歳のガキが問題なん
だ」突然話しを止め、ゆっくりと走っている自転車を追い越し、対向してく
るトラックをギリギリで避ける。「厄介なのはバーデンの店」と続ける。
「男が3人入ってきて、店員の頭に銃をつきつける」マクラーが話しているの
は商売。マリファナを売っている。
|
shoulder-length : 肩まで届く
chiseled : 整った,輪郭のはっきりした
gun :スピードを上げる,エンジンをふかす
sporty : 派手な
alarm system : 盗難警報装置
dog handler : 警察犬訓練士
organized crime : 組織犯罪
break off : 途中でやめる
overtake : 追い越す
oncoming truck : 近づいてくるトラック
|
| 2 |
ヨーロッパ人にとって、スイスは昔ながらのチョコレート、秘密厳守の銀行、
それに高級時計の国。今や別の製品、すなわちマリファナが多機能ペンナイ
フとともにスイスを代表するものになろうとしている。マクラー、エネット
ブルグ協同組合の支配人であり、創設メンバーでもある。その組合の社員は
200人。マリファナを栽培し、それをスイスに急速に増えている合法的マリ
ファナ店のネットワークに売りさばくことで、1999年には550万ドルの利益
を計上。その組合の利益が去年は減少した。
|
luxury : 高級な
cannabis : インド麻,マリファナ,大麻
on one's way : 進行して
quintessential :本質の,中心的な
multifunction : 多機能
penknife : 懐中ナイフ,折り畳み式小型ナイフ
rack up :獲得する
revenue : 収益
weed : マリファナ
burgeon : 急に発展する
hemp : 大麻
|
| 3 |
9月末、警察のヘリコプターが栽培所を急襲し、70,000本の最上級マリファナ
種を没収。マクラーは、エネットブルグの設立メンバーの5人と共に16日間
拘留され、噂では組合の純損失は170万ドルにのぼるという。しかし彼は恨み
を抱いてはいない。「警察を恨んでなんかいません。彼らは彼らの仕事をし
ているだけですから」と話している。
|
police helicopter : 警察のヘリコプター
swoop down on : 〜に襲いかかる
in jail : 拘置されて
net loss : 純損失
bear a grudge :恨みを抱く
|
| 4 |
逮捕──それに対するマクラーの対応──は、スイスのマリファナ産業にお
ける法的曖昧さを物語る。法律的にいえば、麻薬として用いられない限りマ
リファナを栽培しても販売しても合法。押収されたマリファナが麻薬として
使われたと証明するのは警察及び裁判所の仕事だ。「癲癇治療として売って
いたのだと言えば、購入者の家までいってどう使用していたか警察は調査し
なくてはならない」と、連邦保険局長(?)トーマス・ゼルツナー。「農業部門
で法律の抜け道を見つけ利用している興味深い例です」
|
bust : 手入れ,逮捕
ambiguity : あいまいなこと
cannabis : マリファナ,大麻
technically : 専門的に,法的には
narcotic : 麻薬
epilepsy : 癲癇
agriculture : 農業
loophole : 抜け道
take advantage of : をうまく利用する
|
| 5 |
近年マリファナの取引が急成長している。1997年にはスイス全体でマリファ
ナを扱う店舗が20だった。今では300店舗もある。公式発表によれば、定期、
不定期含めておよそ600,000人の購買者用に、マリファナの栽培面積は250ヘ
クタールになるという。スイスマリファナ協会──スイス当局と応じる際の
マリファナ産業の窓口──は、生産の30%がマリファナ店舗を通じて出まわっ
ており、この産業全体の売上は年間5億5千万ドルあるとみている。
|
mushroom : 急成長する,急激に広がる
hemp : 大麻
as many as : もの数の
mouthpiece : 代弁者
cannabis : マリファナ,大麻
authorities : 当局
reckon : 計算する,推測する
distribute :配る
as a whole :全体として
|
| 6 |
「利幅が大きいから大もうけしている店がたくさんある」と、協会の会長フ
ランソワ・ルース。彼もチューリッヒでマリファナ店シャンフを経営してい
る。そのうしろでは、若者何人かが大きな紙袋に入っている乾燥したマリファ
ナのつぼみを袋詰している。9グラム入りだと28ドルで売れる。「卸値に50%
の利幅をつける店もある」とルースは話す。彼の場合は30%の利幅にしている
という。「だけど、警察の押収による損失を償却しなくてはならない。他の
店が万引きの損失を帳簿上抹消するのと同じだ」と付け加える。
|
margin :利益幅
handful of : ほんの一握りの
bud :つぼみ,芽
paper sack : 紙袋
markup : 利幅
wholesale price : 卸売値段
profess : はっきりと言う
write off : 償却費として記載する
shoplift : 万引きする
|
| 7 |
店は広々として近代的な雰囲気。棚や展示スペースにあふれているのは、ま
ごつくばかりの品々:マリファナ化粧品、マリファナ服、マリファナ洗剤、
マリファナ紙。冷蔵庫にあるのは、マリファナワイン、マリファナ酒、それ
にマリファナビール。マリファナ料理の本や、マリファナを吸うための器具
もある。しかしほとんどのお客が直行するのはカウンターであり、セロファ
ンで巻いたマリファナを置いてある白いプラスチックの引き出しだ。「マリ
ファナ店は結局はマリファナを売る場所です」とルース。「それ以外は、違
法行為をカモフラージュする方法です。他の品も好きですよ、でもお金には
なりません」
|
airy :広々した
shelves : 棚
display space : 展示スペース
bewilder : 煙に巻く,当惑させる
array of : たくさんの
cosmetics : 化粧品
wash powder : 洗剤
spirits : アルコール類
accessory :装身具,付属品
make straight for : 〜に直行する
drawer : 引き出し
grass : マリファナ,大麻
camouflage : カムフラージ,偽装
|
| 8 |
本来の目的は金儲けではなく法律を変えることだとルースは強調する。その
目的は達成できるかもしれない。連邦政府は今秋より、マリファナの所持及
び使用を罪としないと発表したのだ。2月には、店舗や栽培者を管理する提
案が明らかにされるだろう。この動きはオランダ型の容認とも言え、いくつ
かの条件を前提にしている:販売は特定の店舗に限定され、未成年者や外国
人には禁止。議会での討論を経たのち、この新法は2002年に発効するかもし
れない。「決してマリファナ輸出国になりたいわけではありません。スイス
政府はマリファナ合法化への段階を進めているのではないのです」とゼルツ
ナーは話す。しかし身なりのよい紳士がスイスの車両でマリファナを楽しん
でいても、乗りあわせた乗客が驚くことはもうない。ハイジがいたらこれが
スイスだとは思えないだろう。
|
not so much A as B :AというよりむしろB,AよりもB
federal government : 連邦政府
decriminalize : 犯罪とみなさない
personal possession : 個人財産,私物
cannabis : マリファナ,大麻
unveil : 発表する
regulate : 規定する
subject to : を前提として
outlet : 店舗
parliamentary debate : 議会の討論
take effect : 発効する
substance : 麻薬
well-dressed : 身なりのきちんとした
rolling : 幻覚剤[麻薬]に酔って
joint : マリファナ(タバコ)
fellow passenger : 同乗者,乗り合わせた人々
|