Going Boldly Where No Woman Has Gone Before

Going Boldly Where No Woman Has Gone Before
(2.21.P18.2000)

TIMEのホームページへ     NHKニュース戻る


今回は ASIA から
  このタイトルがいいですね。to boldly go where no one has gone beforeをもじったものですね

かつて女性が足を踏み入れたことのない領域に大胆にも行こうとする


語彙は主に『英辞郎』Ver.28から抜粋

 

大意

語彙

P18 日本初の女性知事に選ばれるや、太田房江はもうひとつの女人禁制を打ち破 ろうとした:相撲協会のことだ。48歳になるこのキャリア組官僚は先週選挙 後初の記者会見で、来月行われる相撲の大阪場所では知事賞のトロフィーを 手渡したいと発表した。もっともな申し出である。彼女は大阪府知事なのだ。 だがそのためには土俵に上がらなくてはならないのだが、女性はこれまでは 許されてなかった。相撲協会は伝統を考慮し、再考するように知事に要請。 しかし知事は朝日新聞にこう語った:「初の女性知事になりましたからには、 男性のみという規則を問題にしたいと思います」 prefecture : 知事,長官、 gender : 性、 inner circle : 側近グループ、 bureaucrat : 官僚、 press conference :記者会見、 reasonable : 筋が通っている、 out of respect : 敬意を表して
2 古めかしい相撲協会への挑戦は、男女同権という太田の考えを大阪の女性たちに あらためてアピールするものだ。彼女たちこそが選挙でおおいなる力を発揮し たのであった。前任者である横山ノックは、セックススキャンダルのため12月 に辞任:お笑いから政治家に転じたのだが、若いキャンペーン嬢に対してわい せつ行為をしたという非難を否定したあと、法廷外で民事訴訟を示談で和解し、 その後告発者をうそつき呼ばわりするという失態を演じた。「彼の態度はあま りに傲慢であり女性たちは我慢ができなかったのです」と大阪府茨木市の政治 家Mutsuko Katusraは言う。「太田が知事となって、女性に対する態度は少しは ましになるでしょう」 take on :と対決する,に挑戦する、 hoary tradition : 古めかしい言い伝え、 feminist : 男女同権主義者、 credential : 信任状,保証書、 predecessor : 前任者、 fall from grace :失墜する,失態を演じる、 fondle : 愛撫する、 settling : 鎮静和解、 civil lawsuit : 民事訴訟、 out of court : 示談で、 accuser : 刑事訴訟の原告,告訴人
3 小渕首相率いる連立与党は横山の代わりとして女性候補を抜け目なく用意。 太田が大阪出身ではなく、通産省の役人としてほとんど過ごしてきたこと、ま た自民党大阪支部が独自の候補を推薦していたにもかかわらずそうしたので ある。対抗勢力はOtaをよそ者、「日本のヒラリー」とまで言った。アメリカ のファーストレディのことであり、彼女は住んだことのないニューヨークの 上院議員に立候補している。 ruling coalition : 連立与党、 shrewdly : 抜け目なく、 put up : 用意する、 bureaucrat : 官僚、 Ministry of Trade and Industry :通商産業省,通産省、 local branch : 地方支店、 brand : 焼印を押す、 carpetbagger : 渡り者,渡り政治家
4 しかし太田が女性ということもあり、また小渕連立政権のパートナーである公 明党の強力な選挙組織も手伝って、結果は圧勝だった。太田の政治要綱は問題 とはならなかった:彼女は中小企業を援助し不振な大阪の経済を活性化する ことを公約にあげた。大阪の経済は鉄鋼とか繊維といった斜陽産業に依存して いるのだ。大阪の失業率は日本で最も高く6%。 formidable : 恐ろしいほどすごい、 platform : 政治要綱、 non-controversial : 議論を呼ばない、 vow : 公約する、 flagging : だれぎみの,減少ぎみの、 textile : 繊維、 unemployment rate : 完全失業率,失業率
5 結局太田は勝ったのだが、それはほとんどの有権者が選挙を気にもしてなかった からだ。45%という投票率は日本では低いものであり、太田の得票数は、恥を さらした横山が去年獲得した投票数の丁度半分である。新知事が支持基盤を拡 大しようとするのなら素早く行動しなくてはならない。相撲協会との対決で勝 利を収めれば太田のイメージアップには最適だろうが、本当の意味での正念場 は、息絶え絶えの大阪の経済を好転させることにある。 turnout : 投票(者)数、 disgrace : 恥辱,不名誉、 new governor : 新任の知事、 turn around : 好転させる、 moribund : 消滅しかけている


間違ってるところがあるかもしれません。見つけたらメール下さい!