アンの愛情 第八章

Chapter VIII Anne's First Proposal(11)

原文
"I don't suppose it did," agreed Jane. "Billy has always been far too shy to think of courting. But you might think it over, Anne. Billy is a good fellow. I must say that, if he is my brother. He has no bad habits and he's a great worker, and you can depend on him. 'A bird in the hand is worth two in the bush.' He told me to tell you he'd be quite willing to wait till you got through college, if you insisted, though he'd RATHER get married this spring before the planting begins. He'd always be very good to you, I'm sure, and you know, Anne, I'd love to have you for a sister."

語彙など
  • court:求愛する
  • think over:じっくり考える
  • A bird in the handis worth two in the bush:掌中の一羽は叢中の二羽に値する、明日の百より今日の五十
  • get through:〜を終える