原文
The kitchen door opened and Marilla's spare form darkened against the
inner light. She preferred to meet Anne in the shadows, for she
was horribly afraid that she was going to cry with joy--she, stern,
repressed Marilla, who thought all display of deep emotion unseemly.
Mrs. Lynde was behind her, sonsy, kindly, matronly, as of yore. The love
that Anne had told Phil was waiting for her surrounded her and enfolded
her with its blessing and its sweetness. Nothing, after all, could
compare with old ties, old friends, and old Green Gables! How starry
Anne's eyes were as they sat down to the loaded supper table, how pink
her cheeks, how silver-clear her laughter! And Diana was going to stay
all night, too. How like the dear old times it was! And the rose-bud
tea-set graced the table! With Marilla the force of nature could no
further go.
語彙など
- spare form:ほっそりした容姿
- stern:厳しい
- press:抑制する
- unseemly:みっともない
- sonsy:幸運をもたらす
- matronly:落ち着いた
- as of:〜より
- yore:昔
- enfold:包む
- blessing:恩恵
- starry:星のように輝いた
- bud:つぼみ
- grace:美しく飾る