原文
"Look, Marilla," she said sorrowfully, holding up the flowers before the
eyes of a grim lady, with her hair coifed in a green gingham apron, who
was going into the house with a plucked chicken, "these are the only
buds the storm spared . . . and even they are imperfect. I'm so sorry
. . . I wanted some for Matthew's grave. He was always so fond of June
lilies."
語彙など
- sorrowfully:悲しそうに
- grim:厳しい,厳格な
- coif:包む
- gingham:ギンガム(チェックまたはストライプの平織り洋服地)
- pluck:むしる
- bud:つぼみ,芽
- spare:〜に危害を加えない
- imperfect:不完全な
- grave:墓
- lily:ユリ