原文
The girls went home by the light of a calm golden sunset, their baskets
filled with narcissus blossoms from Hester's garden, some of which Anne
carried to the cemetery next day and laid upon Hester's grave. Minstrel
robins were whistling in the firs and the frogs were singing in the
marshes. All the basins among the hills were brimmed with topaz and
emerald light.
語彙など
- calm:穏やかな
- narcissus:スイセン
- cemetery:墓地
- grave:墓
- minstrel:吟遊詩人
- robin:コマドリ,コマツグミ
- whistle:〜を口笛で吹く
- fir:モミ
- marsh:沼地
- basin:盆地
- brim:いっぱいに入れる
- topaz:トパーズ,黄玉色
- emerald:エメラルド