アンの青春 第六章

CHAPTER VI All Sorts and Conditions of Men . . . and women(1)

原文
A September day on Prince Edward Island hills; a crisp wind blowing up over the sand dunes from the sea; a long red road, winding through fields and woods, now looping itself about a corner of thick set spruces, now threading a plantation of young maples with great feathery sheets of ferns beneath them, now dipping down into a hollow where a brook flashed out of the woods and into them again, now basking in open sunshine between ribbons of golden-rod and smoke-blue asters; air athrill with the pipings of myriads of crickets, those glad little pensioners of the summer hills; a plump brown pony ambling along the road; two girls behind him, full to the lips with the simple, priceless joy of youth and life.

語彙など
  • crisp:さわやかな,すがすがしい
  • sand dune:砂丘
  • wind:曲がりくねる
  • loop:輪になる
  • thick:密集した
  • set:配置する
  • spruce:トウヒ(マツ科トウヒ属の常緑高木)
  • thread:縫うように通る,〜を貫く
  • plantation:植林地
  • maple:メイプル,カエデ
  • feathery:フワッとした
  • fern:シダ
  • dip down:落ちる
  • hollow:くぼ地,谷間
  • brook:小川
  • flash:(水が)勢いよく流れる
  • bask in:気持ちよく〜を浴びる
  • goldenrod:鮮やかな黄色,アキノキリンソウ
  • smoke blue:青味がかった灰色
  • aster:アスター,エゾギク
  • athrill:興奮して
  • piping:管楽
  • myriad:無数の
  • cricket:コオロギ
  • pensioner:年金受給者,寄宿生
  • plump:丸々太った
  • pony:ポニー,小馬
  • amble:のんびり歩く
  • lip:唇