原文
Then Diana's cousins, the Murrays from Newbridge, came; they all crowded
into the big pung sleigh, among straw and furry robes. Anne reveled in
the drive to the hall, slipping along over the satin-smooth roads with
the snow crisping under the runners. There was a magnificent sunset, and
the snowy hills and deep-blue water of the St. Lawrence Gulf seemed to
rim in the splendor like a huge bowl of pearl and sapphire brimmed with
wine and fire. Tinkles of sleigh bells and distant laughter, that seemed
like the mirth of wood elves, came from every quarter.
語彙など
- pung:箱型そり
- sleigh:(馬車の)そり
- straw:淡い黄色,わら製の
- furry:毛皮のような,フワフワした
- revel in:〜を大いに楽しむ
- satin:繻子,光沢のある
- crisp:さざ波立つ,バリバリに凍る
- rim:縁取る,縁を飾る
- splendor:豪華,壮観
- brim:溢れるほどつぐ
- tinkle:チリンチリンという音
- sleigh bell:そりの鈴
- mirth:浮かれ騒ぎ
- elf:小さな妖精,小人
- quarter:方面