原文
"Oh, Mrs. Lynde, I am so extremely sorry," she said with a quiver in
her voice. "I could never express all my sorrow, no, not if I used up
a whole dictionary. You must just imagine it. I behaved terribly to
you--and I've disgraced the dear friends, Matthew and Marilla, who have
let me stay at Green Gables although I'm not a boy. I'm a dreadfully
wicked and ungrateful girl, and I deserve to be punished and cast out
by respectable people forever. It was very wicked of me to fly into a
temper because you told me the truth. It WAS the truth; every word you
said was true. My hair is red and I'm freckled and skinny and ugly.
What I said to you was true, too, but I shouldn't have said it. Oh, Mrs.
Lynde, please, please, forgive me. If you refuse it will be a lifelong
sorrow on a poor little orphan girl, would you, even if she had a
dreadful temper? Oh, I am sure you wouldn't. Please say you forgive me,
Mrs. Lynde."
語彙など
- quiver:震え
- use up:〜を使い果たす
- disgrace:〜の面目を失わせる
- wicked:性格の悪い
- ungrateful:恩知らずの
- deserve to be punished:罰せられるに値する
- cast out:追放する
- respectable:立派な
- forever:永遠に
- fly into a temper:怒り出す
- freckled:そばかすのある
- skinny:骨と皮ばかりの,やせこけた
- ugly:醜い