タイトルでは分かりにくいが、「古い時代の英語では、 能動態の進行形が、受動の意味を表していた」ということのようだ。例 The hospital is building. (病院建築中)
現在の英語では The hospital is being built. である。 この古い英語だけみれば、英語も(現在の目から見れば)あまり論理的ではなかったことがわかる。
まりんきょ学問所 > ことばについて > ことばと文法 > 第 16 章 態 > §287 古い進行形の受動態