12/13

いま、年賀状用の住所うち込みをしてて、この途方もない?作業はいったい。。。 と思ってます。
結婚と同時にデータベース化してたのを10月にパソコンが壊れて消しちゃったので
こんなはめに。。。あれからバックアップはマメにやってますよ。とほほほ。

住所は郵便番号入れるだけでほとんど出てくるのにこのきつさ!
手書きなんてもう耐えられない!って思っちゃいました。
筆で書いてくれてる人尊敬します。。。。


今日は9時前に寝て、ナンピョンが12時半頃帰った時に起きたら、結構元気だった ので、先に寝てもらって、家事などね。。。今週はあんまり起きてられなかったから、 たまってね〜。

一昨日か?フェロウのエッチャンから電話があって、九大の留学生会館のパーティーでウクレレ 弾いてって。。。どこからそんな話が伝わったのか。。。?
弾けんよ!私ウクレレもってない。それにわたしもシャンリーも土曜は仕事!って言ったら しらないからさーって。(おいおい〜!行きたいのはやまやまなんだけどね〜)


今日久しぶりに韓国語の絵本を読みました。
(子供が寝る時に読む本は、子供が選ぶので何語でも関係無し)
初めて読んだわけじゃないんだけど、ウッチマーとかオディガソンニー!とかヒッポ
テープの言葉がいろいろあって面白かった。(のんたん)
それもね、ヒッポテープの音と、少し分かってきた文法と、韓国人との会話が合わ さって、ここはこう読むんだ!って分かるのが面白いのです。
文字どおり読まない時がタマにあってね。へたに文字から入ると、「この文字だから こう言おう」って無理して言う時があるんです。
先に音を知ってると、これは、こう書いてあるけど、こう読むに違いない!って分か るよ。こう書くんだ〜ってかんじ。
前に16日に会うって言う時、「シップリュイルナル」って書いたら「シムニュギン ナル」って直されたことがあった。これは音をしならくて、文字どおり読んじゃったから。
873に教えてもらったあと、韓国の友達に発音してもらって、今は素直に言えるようになったの。
やっぱり最初は音か。。。
ではこのへんで。
前へ|次へ
日記のトップへ
トップページへ