『ラテン語が教えるもの』 


第2部 
 

4章 「テーゲルンゼーの恋文」と「最初のドイツ語恋愛詩」をめぐって(1989年)

  1.はじめに 

  2.底本テキスト(キューネル編)の訂正と日本語訳の修正 

  3.テキストについての注釈の追加

  4.写本clm19411とその中に含まれる書簡集の性格 

  5.「テーゲルンゼーの恋文」とドイツのミンネザングの始まり −「最初のドイツ語恋愛詩」−


目次   


著作    ホーム