『ラテン語が教えるもの』
第2部
4章 「テーゲルンゼーの恋文」と「最初のドイツ語恋愛詩」をめぐって(1989年)
1.はじめに
2.底本テキスト(キューネル編)の訂正と日本語訳の修正
3.テキストについての注釈の追加
4.写本clm19411とその中に含まれる書簡集の性格
5.「テーゲルンゼーの恋文」とドイツのミンネザングの始まり −「最初のドイツ語恋愛詩」−
目次
著作 ホーム