Old Patch Information
過去のパッチ情報
 10/29/97

The following additional changes were made to this patch since testing it began on Friday:
次の追加と変更は、金曜日に始まったテストから作られました:

  • A few banker problems were fixed. This includes problems with sometimes being unable to open safety deposit boxes.
    少数の銀行員問題が修正されました。これは時々金庫を開けることができない問題も含まれます。
  • Safety deposit boxes now close when you get far away from the banker.
    貸金庫は銀行家から遠くなった場合、閉じます。
  • The change making NPCs stop using spells if they figured out their victim was using magic reflect did not work and was removed from the patch.
    呪文の使用中にNPCをストップさせる変更は、犠牲者がmagic reflectを使っていた場合に計算通り働かないため、パッチから取り除かれました。
  • NPCs and creatures are now unable to open locked doors.
    NPCと生物は錠がかかっている入口を開けることが不可能になります。
  • The behavior of the "Call GM" button has changed. These changes are in order to sort the calls before a GM is paged, so that responses can be more timely.
    「Call GM」ボタンの動作が変更されました。これらの変更は、GMが呼び出される前に、呼び出しをソートするためです。それにより、回答がタイムリーになります。
    • When you click on it a window with radio buttons will come up.
      それをクリックすると、ラジオボタンのあるウィンドウが現われます。
    • You can cancel out of this window, but cannot move whilst it is up.
      このウィンドウでキャンセルすることができます、しかしそれまでは動くことができません。
    • The radio buttons list categories of problems. Select the one you want and then hit OK.
      ラジオボタンは問題のカテゴリーをリストアップします。該当するものを選んでください。
    • Depending on the type of call, you will either be sent to a web page to mail in a bug report, or a counselor will be paged, or you will be able to enter a reason for your GM call and a GM will be paged.
      呼びだしたタイプによって、メールによるバグレポート提出のWebページが開きます。あるいはカウンセラーが呼び出されます。あるいはGM呼び出しの理由を入力することにより、GMが呼び出されます。
    • Note that entering a reason for your call that does not match the category will result in your call being misfiled and not answered!
      カテゴリーと一致しない呼び出しの理由を入力すると、要求が間違ってファイルされるため、答えられないという結果になることに注意してください!
  • An exploit involving resurrecting while polymorphed has been fixed. This was a popular way to break into houses.
    Polymorphe呪文で変化してからの復活に伴う問題が修正されました。これは家に押し入る人気が高い方法でした。
  • Field spells now have reduced damage based on magic resistance.
    フィールド系呪文は魔法抵抗に基づいてダメージが減らされます。
  • Ships and houses now put a duplicate key in your safety deposit box when they are built. Note that existing houses and ships will not do this for you!
    船と家を作るときに、コピーキーが貸金庫に入ります。既存の家や船はこうならないことに注意してください!
  • Earthquake and field spells now also have reduced damage in towns.
    Earthquake呪文とフィールド系呪文は町ではダメージが減少されます。
  • The paralyze spell has had its duration decreased, and its effect also diminishes based on magic resistance.
    Paralyzeの呪文は持続時間を減少しました。また、その効果は魔法抵抗に基づいて同じように減少します。
  • A problem with stabling animals not returning your animal sometimes has been fixed.
    馬小屋に入れている動物を時々返してくれない問題が修正されました。

These changes are the result of player feedback from testing. Many thanks to those who helped out! You're helping the game become better for everyone by doing so.
これらの変更はテストしてくれたプレーヤーからのフィードバックの結果です。手伝ってくれた人たちは本当にありがとうございました!ゲームがいっそう良くなるのを手伝ってくれました。

  • Client changes:
    クライアント変更:
    • Target cancelling moves to the ESC key, instead of right-click. This enables you to move while in target mode. If you have a target cursor, ESC will not close the open windows until the cursor is gone.
      右クリックの代わりにESCキーに、目標クリックの中止を割り当てました。これにより目標モードのまま、動くことができるようになります。目標カーソルのままならば、ESCキーは開いているウィンドウを閉じません。
    • Problems with certain macros not saving properly will be fixed.
      特定のマクロがセーブされない問題は修正されました。
    • The targeting highlight will change to be red, blue, or gray, just like when you click on people to look at their names. This way you can tell at a glance whether your attack would result in a notoriety gain or loss.
      目標のハイライトは、赤、青、灰色となり、人々をクリックする時に名前がでるのと同様に色が変化します。ひと目であなたの攻撃が評判を得るか失うかが分かるようになります。
  • General
    一般
    • A fix for timewarps (logging out and when returning, finding yourself at the position of the previous backup) will go in. We are not sure this will resolve the issue totally, but hope it will produce substantial improvement.
      タイムワープ(ログアウトして戻る時、前のバックアップポジションに戻っている)の修正はもうじき修正されます。相当な改良が行われ、問題は解決したと思いますが、確かではありません。
    • Safety deposit boxes! All banker functions remain intact as before. But in addition, if you say "bank" to the banker, he will open up your personal chest. Note that there is a limit on how much this chest can hold! Also, gold in your account and gold in the box are the same gold; there's just two ways of getting at it now.
      金庫!すべての銀行員の機能は前と同じで変わりません。 しかし、銀行家に「bank」と言うと、貸金庫が開かれます。この貸金庫には限界があることに注意してください!同じく、あなたの銀行口座と同じ金額のお金がボックスの中に入っています。現在お金の出し入れにはこの二つの方法があります。
    • A duplicate key to your house or your boat will automatically go into your safety deposit box.
      家や船のコピーキーが自動的にあなたの金庫に入ります。
    • When you build a house, the key will appear in your backpack instead of in front of the house.
      家を建てた時、キーは家の前の代わりにバックパックに現われます。
    • We've added numerous lamps to the map, fixed some sign names, and fixed over a hundred other map bugs.
      地図に多数のランプを加え、サインを修正し、百以上の他の地形バグを直しました。
    • The "stuck green" health bar problem should be fixed for any who were still suffering from it.
      HPバーが「緑のままになる」問題は修正されました。
    • Items vanishing from containers when the servers come back up will be fixed.
      サーバーがバックアップを行ったとき、容器からアイテムが消失する問題は修正されました。
    • Hair dye no longer turns beards white.
      髪染料はあごひげを白くできません。
    • You will now get a message when you target a player in combat, so you will know you have done it.
      戦闘でプレーヤーに目標を定める時、メッセージが表示されます。これにより、それをしたことが分かります。
    • Several stability issues were fixed.
      いくつかの安定性問題は修正されました。
    • Click detection on sitting people will be improved.
      座っている人もクリックできるように改善されます。
    • You will now get a message when you try to open a spellbook that is not openable because it is too deep in your backpack.
      深い階層にあるスペルブックを開こうとすると、メッセージが表示されます。
    • We've added in some spam-reduction (and thus bandwidth reduction) for those who hold down a key to repeat the same action over and over.
      同じ行動を繰り返すようにキーを押し続ける人がいたため、スパンを縮小(そしてバンド幅も縮小)しました。
    • Bolts look like bolts (not arrows) when fired now.
      ボルトが発射される時、ボルト(矢ではなく)のように見えるようになります。
    • Various turnips, onions, and gourds will now behave slightly differently when used (harvest, then eat!)
      種々のカブ、玉ねぎ、カボチャなどを使うと異なる働きがあります(収穫して食べてください!)。
  • Skills and stats
    スキルとステータス
    • You won't be able to fish through docks anymore.
      ドックを通して釣りをすることができなくなりました。
    • The atrophy curve for stat will be flattened. This effectively makes the stat cap higher in actual play and resolves the "stuck strength" issue.
      ステータスの増減は平均化されました。これは実際のプレイで効果的にステータスを高めることができ、STRが増加しない 問題を解決します。
    • We doublechecked all the metal costs for blacksmithing and fixed a tunic and a pair of gloves to have correct values.
      鍛冶屋のスキルに対して、すべての金属必要量を再度チェックしました。チュニックと手袋を正しい値に修正しました。
    • Messages when you eat will now give your hunger level.
      食事をすると、空腹具合のメッセージを表示します
    • Healing rate when hungry will be slowed.
      空腹時、回復率は遅くなります。
    • Healing rate when full will also be slowed.
      全快するための回復率は遅くなります。
    • The amount of food needed to become full has been greatly reduced.
      満腹になるために必要な食物の量は大きく減少しました。
    • You can't eat during combat anymore.
      戦闘中に食事することができなくなりました。
    • You can't steal during combat anymore.
      戦闘中に盗みを働くことはできなくなりました。
    • Skill atrophy after you have gained a very large amount of skill points at once (such as from training) will be distributed across all your skills more evenly, rather than just hitting the highest or the next one you used especially hard.
      一度に非常に大量のスキルを得たあとはスキルポイントが減ります(訓練なども同様)。最も高いスキルや特に激しく使ったスキルが減って、あなたのすべてのスキルに平等に配分されます。
    • Carpentry's wood costs should all be correct now.
      大工職スキルで使用する材木必要量はすべて正しくなりました。
    • There is now a helmet category in blacksmithing.
      鍛冶屋スキルのカテゴリーにヘルメットができます。
    • Some bugs in blacksmithing (repairing, and "empty lists") were fixed.
      若干の鍛冶屋スキルでのバグ(修理と「empty lists」)が修正されました。
  • Notoriety
    評判
    • Committing a criminal act (an action that results in the loss of notoriety) will flag you for two minutes as a criminal. During this time period, actions against you will not result in any notoriety changes at all. Note that looting is not currently defined as a criminal act! Also note that attacks of any kind are still illegal in guarded areas!
      犯罪行為(評判の損失をもたらす行為)を行うと、2分間あなたは犯罪者としてのフラグが立ちます。この時間内にあなたに対して行われる評判が影響する全ての行為は評判を変化させません。 略奪は現在犯罪行為と定義されていないことに注意してください!また、どんな種類の攻撃でもガードエリアではまだ非合法であることに注意してください!
    • The reversed Dark Lord/Evil Lord title display is back to the way it used to be (as documented on the web site).
      Dark LordとEvil Lordのタイトルを逆にしました。(ウェブサイトに説明があります。)
    • We fixed a bug in notoriety whereby it would not go up if you attacked an evil non-humanoid creature.
      悪の非ヒューマノイド生物を攻撃したときに、評判が上がらないバグを直しました。
  • NPCs and Creatures
    NPCと生物
    • Herds of deer, flocks of sheep, herds of cows, packs of timber wolves, and small packs of undead will start roaming the land.
      鹿の群れ、羊の一団、雌牛の群れ、シンリンオオカミの群、アンデッドの小さな群などが各地を歩き回りはじめます。
    • Evil mage towers that take prisoners for necromatic rites will appear.
      妖術のために囚われた人がいるEvil mage towerが現われます。
    • Gypsy camps and brigand camps will appear.
      ジプシーキャンプと山賊キャンプが現われます。
    • You will be able to rescue prisoners and escort them back to the location they request, for a reward.
      報酬のために、囚われている人を救って、彼らが求める場所に護衛することが可能となります。
    • Orcs, lizardmen, and ratmen have been increased slightly in difficulty.
      オーク、リザードマン、ラットマンは少し強くなります。
    • Creature spawn rate and thus overall creature populations will be increased.
      生物の発生率と全体的な生物人口が増えます。
    • Pets and summoned creatures should attack when ordered now.
      ペットと召集された生物は、攻撃命令を受け付けます。
    • Items in ships and houses should not decay at all now, unless the house or ship itself does.
      船と家にあるアイテムは、家や船自身がそうならないかぎり、腐敗しません。
    • Strange text in female NPC conversations should be fixed.
      女性NPCの妙な会話は修正されました。
    • Dragon's breath and monster spellcasting now obeys line of sight.
      ドラゴンブレス(ドラゴンの吐く炎)と呪文を使用するモンスターは視線に従います。(訳注:前向きにしか行わないということのように思われる)
    • Wandering healers won't resurrect people on ships or in houses.
      Wandering healersは船や家にいる人々を生き返らせません。
    • You now get a message when riding and out of stamina.
      乗馬時とスタミナ切れの時にメッセージが表示されます。
    • A portion of Despise will now have dragons.
      Despise の一部にドラゴンが現れます。
    • A portion of Hythloth will now have daemons.
      Hythloth の一部にデーモンが現れます。
  • Spells and Magic
    スペルとマジック
    • Strange messages about trying to cast a spell when double-clicking on various items and NPCs will go away.
      呪文を唱えたあと、各種アイテムやNPCなどの対象をダブルクリックしたときに表示される、奇妙なメッセージはなくなります。
    • Field spells should now work properly, damaging when they are supposed to and only when people are actually in the field.
      フィールド系呪文は、人々が実際にフィールド内にいるときだけダメージを与えるように正しく働きます。
    • Magic reflection will work on spells cast by monsters.
      Magic Reflectionはモンスターによる呪文にも有効となります。
    • Spellcasting creatures and monsters will be smart enough to stop throwing offensive spells at someone with magic reflection on.
      呪文を唱える生物やモンスターはMagic Reflectionが効いている人物に呪文をかけるのをやめるくらい十分頭が良くなりました。
    • Recall runes will use the name of the region you made them in, and you can use them in your pack.
      リコールルーンは、Markした地域の名前がつきます。また、バックパックの中で使うこともできます。
    • You can only mark recall runes now.
      リコールルーンにだけMarkできます。
    • Night Sight should be improved.
      Night Sightは改善されます。
    • "Stat affecting" spells and items should be working better across the board. This will break existing magic items that alter your stats. :(
      「ステータスへの影響」がある呪文やアイテムは、全種類に渡ってより正しく作動します。ステータスを変更する既存の魔法のアイテムも変化します。
    • You can't mark on a ship anymore, nor in houses, as this was being used on to enter houses and ships that weren't there when the mark was made.
      これ以上、船や家の中でMarkすることはできません。マークした時にはそこになかった家や船に入るために使われているようです。
    • Resurrect in houses or on ships will only work if both people involved are in the house or on the ship.
      家や船でのResurrect呪文の使用は、(呪文の詠唱者と対象者の)両人が家や船にいるときだけ働きます。
    • Directly damaging spells cast at players in towns will do minimal damage.
      街で、あるキャラクターに有害な呪文をかけた場合、最小のダメージしか与えません。

Back to the Old Updates page.
過去のアップデートページへ戻る。

翻訳:Teriaうるうる