2013年10月7日
スウェーデン及びデンマークの環境大臣から
欧州委員会環境委員及び産業委員への
内分泌かく乱化学物質に関する書簡


情報源:Letter on EDCs to Commissioners Poto?nik and Tajani
from Swedish and Danish Ministers for the Environment, 7 October 2013
http://www.chemsec.org/images/stories/2013/news/Letter_to_Cion_EDC_biocides_DK_SE_7_October_13_FINAL.pdf

訳:安間 武(化学物質問題市民研究会)
http://www.ne.jp/asahi/kagaku/pico/
掲載日:2013年11月19日
このページへのリンク:
http://www.ne.jp/asahi/kagaku/pico/edc/EU/
131007_Letter_on_EDCs_to_Commissioners_from_Swedish_and_Danish_Ministers.html

宛先:
欧州委員会環境委員
Mr Janez Potonik
欧州委員会産業/企業委員
Mr Antonio Tajani

親愛なる委員の皆様

 私たちは、殺生物剤に関する規則の中で、2013年12月13日に遅れることなくと規定されている内分泌かく乱特性の特定のための基準の確立に関する私たちの懸念を表明するためにこの書簡を書いています。もし、これらの基準が遅れるようなことがあれば、それは大変遺憾なことです。

 最近合意されたEUの2014年から2020年までの第7次環境行動計画(7EAP)は、内分泌かく乱物質に関連する化学物質と安全の組み合わせ効果は、該当する全てのEU法規を横断して効果的に対応されなくてはならないと規定しています。2012年5月22日付の欧州議会と理事会の規則(EU) No 528/2012(訳注1) ”殺生物剤の上市と使用を可能にすることについて”は、内分泌かく乱特性の決定のための科学的基準を特定して、欧州委員会は委任された法行為(delegated act)を2013年12月13日より遅れることなく採択しなくてはならないと規定しています(Article 5.3)。

 加盟国当局の科学専門家特別グループは、2013年の春に基準の開発に関する助言と方向付けを欧州委員会に提供するという作業を完了しました。これは、欧州委員会が決議案を草稿し協議(パブリックコメント)を立ち上げるためのベースとすべきです。

 欧州委員会は現在、パブリックコメントを準備中であり、そこでは科学的基準だけでなく、社会経済的基準もまた考慮に入れるであろうとされていることに、私たちは注意を喚起されます。

 規則(EU) No 528/2012に関して欧州委員会に委任された権限は科学的基準の確立に関わるものです。これらの基準の社会経済的影響は、その内分泌かく乱特性にかかわらず、活性物質がいつ承認されるかについての基準を規定している、この規則のArticle 5.2 (訳注2)に従って考慮することができます(訳注3:ケムセックのコメント参照)。

 内分泌かく乱特性の決定のための科学的基準に関する委任された法行為(delegated act)の準備に関し、現在、加盟国に利用可な能限られた情報に基づけば、私たちは、その委任された法行為が著しく遅れることを懸念しています。

心をこめて
Lena Ek / Ida Auken


訳注1 :殺生物剤に関するEU規則
REGULATION (EU) No 528/2012 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 22 May 2012
concerning the making available on the market and use of biocidal products
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2012:167:0001:0123:EN:PDF

訳注2:殺生物剤に関するEU規則 Article 5.2
Without prejudice to Article 4(1), active substances referred to in paragraph 1 of this Article may be approved if it is shown that at least one of the following conditions is met:

(a) the risk to humans, animals or the environment from exposure to the active substance in a biocidal product, under realistic worst case conditions of use, is negligible, in particular where the product is used in closed systems or under other conditions which aim at excluding contact with humans and release into the environment;

(b) it is shown by evidence that the active substance is essential to prevent or control a serious danger to human health, animal health or the environment; or

(c) not approving the active substance would have a disproportionate negative impact on society when compared with the risk to human health, animal health or the environment arising from the use of the substance.EN L 167/12 Official Journal of the European Union 27.6.2012 ( 1 ) OJ L 275, 20.10.2011, p. 38.

訳注3:ケムセックのコメント
Letter on EDCs to Commissioners Poto?nik and Tajani from Swedish and Danish Ministers for the Environment, Wednesday, 30 October 2013



化学物質問題市民研究会
トップページに戻る